← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 12 juin 2008, entrant en vigueur à la date
du 1 er avril 2009, est acceptée la démission de M. Mennes, W., de ses fonctions de notaire
à la résidence d'Essen. Il est autorisé à porter Par
arrêtés ministériels du 23 mars 2009 : - la demande d'association de M. Leemans, M., not(...)"
Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 12 juin 2008, entrant en vigueur à la date du 1 er avril 2009, est acceptée la démission de M. Mennes, W., de ses fonctions de notaire à la résidence d'Essen. Il est autorisé à porter Par arrêtés ministériels du 23 mars 2009 : - la demande d'association de M. Leemans, M., not(...) | Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 12 juni 2008, dat in werking treedt op de datum van 1 april 2009, is aan de heer Mennes, W., ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Essen. Het is hem vergund de tit Bij ministeriële besluiten van 23 maart 2009 : - is het verzoek tot associatie van de heer L(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Notariat | Rechterlijke Orde. - Notariaat |
Par arrêté royal du 12 juin 2008, entrant en vigueur à la date du 1er | Bij koninklijk besluit van 12 juni 2008, dat in werking treedt op de |
avril 2009, est acceptée la démission de M. Mennes, W., de ses | datum van 1 april 2009, is aan de heer Mennes, W., ontslag verleend |
fonctions de notaire à la résidence d'Essen. | uit zijn ambt van notaris ter standplaats Essen. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêtés ministériels du 23 mars 2009 : | Bij ministeriële besluiten van 23 maart 2009 : |
- la demande d'association de M. Leemans, M., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van de heer Leemans, M., notaris ter |
de Malines, et de Mme Honinckx, K., candidat-notaire, pour former | standplaats Mechelen, en van Mevr. Honinckx, K., kandidaat-notaris, om |
l'association « Marcel Leemans & Katrien Honinckx », avec résidence à | de associatie « Marcel Leemans & Katrien Honinckx », ter standplaats |
Malines, est approuvée. | Mechelen te vormen, goedgekeurd. |
Mme Honinckx, K., est affectée en qualité de notaire associée à la | Mevr. Honinckx, K., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Malines; | standplaats Mechelen; |
- la demande d'association de MM. Colmant, B. et Nicaise, P., notaires | - is het verzoek tot associatie van de heren Colmant, B. en Nicaise, |
associés à la résidence de Grez-Doiceau, et Mme Ligot, S., | P., geassocieerde notarissen ter standplaats Graven en van Mevr. |
candidat-notaire, pour former l'association « Nicaise, Colmant & Ligot | Ligot, S., kandidaat-notaris, om de associatie « Nicaise, Colmant & |
», avec résidence à Grez-Doiceau, est approuvée. | Ligot », ter standplaats Graven te vormen, goedgekeurd. |
Mme Ligot, S., est affectée en qualité de notaire associée à la | Mevr. Ligot, S., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Grez-Doiceau. | standplaats Graven. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |