← Retour vers  "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 20 février 2009 : sont nommés conseiller suppléant 
à la cour d'appel de Bruxelles : - M. Denys, L., avocat; - M. Petillion, avocat; - 
Mme Cottiels, M., avocat, est nommée juge suppléant au tribu - 
Mme Verhamme, K., avocat, est nommée substitut du procureur du Roi près le tribunal de première i(...)"
                    
                        
                        
                
              | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 20 février 2009 : sont nommés conseiller suppléant à la cour d'appel de Bruxelles : - M. Denys, L., avocat; - M. Petillion, avocat; - Mme Cottiels, M., avocat, est nommée juge suppléant au tribu - Mme Verhamme, K., avocat, est nommée substitut du procureur du Roi près le tribunal de première i(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 20 februari 2009 : zijn benoemd tot plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Brussel : - de heer Denys, L., advocaat; - de heer Petillion, F., advocaat; - is Mevr. Cottiels, - is Mevr. Verhamme, K., advocaat, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbank va(...) | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | 
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde | 
| Par arrêtés royaux du 20 février 2009 : | Bij koninklijke besluiten van 20 februari 2009 : | 
| sont nommés conseiller suppléant à la cour d'appel de Bruxelles : | zijn benoemd tot plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Brussel : | 
| - M. Denys, L., avocat; | - de heer Denys, L., advocaat; | 
| - M. Petillion, avocat; | - de heer Petillion, F., advocaat; | 
| - Mme Cottiels, M., avocat, est nommée juge suppléant au tribunal de | - is Mevr. Cottiels, M., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend | 
| première instance de Termonde; | rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde; | 
| - Mme Verhamme, K., avocat, est nommée substitut du procureur du Roi | - is Mevr. Verhamme, K., advocaat, benoemd tot substituut-procureur | 
| près le tribunal de première instance de Courtrai. | des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk. | 
| Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les | Zij wordt gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings | 
| tribunaux de première instance de Bruges, d'Ypres et de Furnes; | bij de rechtbanken van eerste aanleg te Brugge, te Ieper en te Veurne; | 
| - M. Heytens, B., avocat, est nommé juge suppléant à la justice de | - is de heer Heytens, B, advocaat, benoemd tot plaatsvervangend | 
| paix du canton d'Eeklo; | rechter in het vredegerecht van het kanton Eeklo; | 
| - Mme Soenen, I., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - is Mevr. Soenen, I., substituut-procureur des Konings bij de | 
| première instance de Bruxelles, est nommée juge de complément pour les | rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot toegevoegd rechter | 
| tribunaux de police de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles; | voor de politierechtbanken van het gerechtelijk arrondissement | 
| - M. Coppens, Ch., licencié en droit, est nommé juge de complément au | Brussel; - is de heer Coppens, Ch., licentiaat in de rechten, benoemd tot | 
| tribunal de police de Bruxelles; | toegevoegd rechter in de politierechtbank te Brussel; | 
| - Mme Stubbe, A., juge au tribunal de première instance de Gand, est | - is Mevr. Stubbe, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | 
| désignée aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal pour un | Gent, aangewezen tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank | 
| terme d'un an prenant cours le 1er mars 2009. | voor een termijn van één jaar met ingang van 1 maart 2009. | 
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | 
| être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | 
| d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | 
| doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | 
| 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 
| toegezonden. | |