Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Secrétariat général. - Service des Ordres nationaux. - Direction générale du Sport. - « ADEPS ». - Service général de l'Education physique, des Sports et de la Vie en Plein Air. - Ordres nationaux Par arrêté royal du 18 mars 2008, est nommé Chev M. Geismar, Pierre Isaac, président du Royal Sport nautique de Bruxelles, à 1120 Bruxelles. Pris(...)"
Secrétariat général. - Service des Ordres nationaux. - Direction générale du Sport. - « ADEPS ». - Service général de l'Education physique, des Sports et de la Vie en Plein Air. - Ordres nationaux Par arrêté royal du 18 mars 2008, est nommé Chev M. Geismar, Pierre Isaac, président du Royal Sport nautique de Bruxelles, à 1120 Bruxelles. Pris(...) Secretariaat-generaal. - Dienst Nationale Orden. - Algemene Directie Sport. - « ADEPS ». - Algemene Dienst voor Lichamelijke Opvoeding, Sport en Openluchtleven. - Nationale Orden Bij koninklijk besluit van 18 maart 2008 wordt benoemd tot Ridder De heer Geismar, Pierre Isaac, voorzitter van de « Royal Sport nautique de Bruxelles », te 1120 Bru(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER
Secrétariat général. - Service des Ordres nationaux. - Direction Secretariaat-generaal. - Dienst Nationale Orden. - Algemene Directie
générale du Sport. - « ADEPS ». - Service général de l'Education Sport. - « ADEPS ». - Algemene Dienst voor Lichamelijke Opvoeding,
physique, des Sports et de la Vie en Plein Air. - Ordres nationaux Sport en Openluchtleven. - Nationale Orden
Par arrêté royal du 18 mars 2008, est nommé Chevalier de l'Ordre de Bij koninklijk besluit van 18 maart 2008 wordt benoemd tot Ridder in
Léopold II : de Orde van Leopold II :
M. Geismar, Pierre Isaac, président du Royal Sport nautique de De heer Geismar, Pierre Isaac, voorzitter van de « Royal Sport
Bruxelles, à 1120 Bruxelles. nautique de Bruxelles », te 1120 Brussel.
Prise de rang, le 8 avril 2007. Ranginneming : 8 april 2007.
La personne reprise ci-dessus prendra rang dans l'Ordre à la date De bovenvernoemde persoon neemt rang in de Orde in op de naast zijn
indiquée en regard de son nom. naam vermelde datum.
^