Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Désignations Par arrêté royal du 11 mars 2008, qui produit ses effets le 1 er mars 2008, M. Alsteens Olivier est désigné comme titulaire de la fonction de management -1 du Service public fédéral Chancellerie et Services généraux - Dire Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, il peut être fait appel endéans les soixan(...)"
Désignations Par arrêté royal du 11 mars 2008, qui produit ses effets le 1 er mars 2008, M. Alsteens Olivier est désigné comme titulaire de la fonction de management -1 du Service public fédéral Chancellerie et Services généraux - Dire Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, il peut être fait appel endéans les soixan(...) Aanwijzingen Bij koninklijk besluit van 11 maart 2008, dat uitwerking heeft met ingang van 1 maart 2008, wordt de heer Alsteens Olivier aangewezen als titularis van de managementfunctie -1 van de Federale Overheidsdienst Kanselarij en Algemene D Overeenkomstig de gecoördineerde, wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER
Désignations Aanwijzingen
Par arrêté royal du 11 mars 2008, qui produit ses effets le 1er mars Bij koninklijk besluit van 11 maart 2008, dat uitwerking heeft met
2008, M. Alsteens Olivier est désigné comme titulaire de la fonction ingang van 1 maart 2008, wordt de heer Alsteens Olivier aangewezen als
de management -1 du Service public fédéral Chancellerie et Services titularis van de managementfunctie -1 van de Federale Overheidsdienst
généraux - Directeur général « Communication externe », dans le cadre Kanselarij en Algemene Diensten - Directeur-generaal « Externe
linguistique français. Communicatie », in het Frans taalkader.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, il peut être Overeenkomstig de gecoördineerde, wetten op de Raad van State kan
fait appel endéans les soixante jours après cette notification. La beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste, adresse : Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief te worden
Conseil d'Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles. toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel.
Par arrêté royal du 11 mars 2008, qui produit ses effets le 1er mars Bij koninklijk besluit van 11 maart 2008, dat uitwerking heeft met
2008, Mme Dechamps Françoise est désignée comme titulaire de la ingang van 1 maart 2008, wordt de Mevr. Dechamps Françoise aangewezen
fonction de management -1 du Service public fédéral Chancellerie et als titularis van de managementfunctie -1 van de Federale
Services généraux. - Directeur général « Soutien de la Coordination et Overheidsdienst Kanselarij en Algemene Diensten. - Directeur-generaal
intégration de la politique », dans le cadre linguistique français. « ondersteuning bij de coördinatie en integratie van het beleid », in
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, il peut être het Frans taalkader. Overeenkomstig de gecoördineerde, wetten op de Raad van State kan
fait appel endéans les soixante jours après cette notification. La beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste, adresse : Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief te worden
Conseil d'Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles. toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel.
^