← Retour vers "Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 29 février 2008, qui entre en vigueur
le 1 er mars 2008, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Michel Looze,
classe A4, avec le titre de conseiller général. Il es
"
| Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 29 février 2008, qui entre en vigueur le 1 er mars 2008, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Michel Looze, classe A4, avec le titre de conseiller général. Il es | Personeel. - Oppensioenstelling Bij koninklijk besluit van 29 februari 2008, dat in werking treedt op 1 maart 2008 wordt aan de heer Michel Looze, eervol ontslag verleend uit zijn functies in de klasse A4, met de titel van adviseur-generaal. |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| Personnel. - Mise à la retraite | Personeel. - Oppensioenstelling |
| Par arrêté royal du 29 février 2008, qui entre en vigueur le 1er mars | Bij koninklijk besluit van 29 februari 2008, dat in werking treedt op |
| 2008, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Michel | 1 maart 2008 wordt aan de heer Michel Looze, eervol ontslag verleend |
| Looze, classe A4, avec le titre de conseiller général. | uit zijn functies in de klasse A4, met de titel van adviseur-generaal. |
| Il est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite et est | Hij wordt gemachtigd aanspraak op een rustpensioen te doen gelden en |
| autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | de eretitel van zijn ambt te voeren. |