Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 juin 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, concernant la cotisation au fonds social "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 juin 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, concernant la cotisation au fonds social Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende de bijdrage aan het sociaal fonds
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
1er JUILLET 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 JULI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 21 juin 2007, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007,
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, concernant la gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende
cotisation au fonds social (1) de bijdrage aan het sociaal fonds (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce du arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
métal; 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 21 juin 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007, gesloten
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, concernant la in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende de
cotisation au fonds social. bijdrage aan het sociaal fonds.

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2008. Gegeven te Brussel, 1 juli 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en van Gelijke Kansen
Chances J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal Paritair Subcomité voor de metaalhandel
Convention collective de travail du 21 juin 2007 Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007
Cotisation au fonds social (Convention enregistrée le 2 octobre 2007 sous le numéro Bijdrage aan het sociaal fonds (Overeenkomst geregistreerd op 2
85010/CO/149.04) oktober 2007 onder het nummer 85010/CO/149.04)
En exécution de l'article 6 de l'accord national 2007-2008 du 24 mai In uitvoering van artikel 6 van het nationaal akkoord 2007-2008 van 24
2007 mei 2007
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises relevant de la de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die
compétence de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal. ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on metaalhandel. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
entend par "ouvriers" : les ouvriers et ouvrières. onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden.
CHAPITRE II. - Cotisation HOOFDSTUK II. - Bijdrage

Art. 2.En exécution de l'article 34, § 1er, des statuts du fonds de

Art. 2.In uitvoering van artikel 34, § 1, van de statuten van het

sécurité d'existence, coordonnés par la convention collective de fonds voor bestaanszekerheid, gecoördineerd door de collectieve
travail du 21 juin 2007, la cotisation du fonds social est portée à arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007, wordt de bijdrage voor het
partir du 1er janvier 2008 à 3,85 p.c. des rémunérations brutes non sociaal fonds vanaf 1 januari 2008 gebracht op 3,85 pct. van de niet
plafonnées des ouvriers. geplafonneerde brutolonen van de arbeiders.

Art. 3.1,5 p.c. de la cotisation susmentionnée de la rémunération

Art. 3.Van hoger vermelde bijdrage wordt 1,5 pct. van de

brute des travailleurs est prédestiné à financer le fonds de pension brutobezoldigingen van de arbeiders voorbestemd om het sociaal
sectoriel social, comme cela a été prévu dans l'article 6 de l'accord sectoraal pensioenfonds te financieren, zoals werd bepaald in artikel
national 2007-2008 du 24 mai 2007. 6 van het nationaal akkoord 2007-2008 van 24 mei 2007.

Art. 4.La cotisation de 1,5 p.c. de la rémunération brute des

Art. 4.De bijdrage van 1,5 pct. van de brutolonen van de arbeiders

travailleurs prédestinée à financer le fonds de pension sectoriel social, est répartie comme suit : - 1,43 p.c. est affecté au financement constitutif de l'engagement de pension; - 0,07 p.c. est affecté au financement au volet solidarité. CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 5.Cette convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 26 mai 2005 relative à la cotisation au fonds social, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 16 février 2006 (Moniteur belge du 15 mars 2006), et conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal.

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2008 pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er juillet 2008. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,

voorbestemd om het sociaal sectoraal pensioenstelsel te financieren, wordt als volgt verdeeld : - 1,43 pct. wordt aangewend ter financiering van de opbouw van de pensioentoezegging; - 0, 07 pct. wordt aangewend ter financiering van het solidariteitsluik. HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005 inzake de bijdrage aan het sociaal fonds, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 16 februari 2006 (Belgisch Staatsblad van 15 maart 2006), en gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2008, en wordt gesloten voor onbepaalde tijd. Ze kan opgezegd worden door één van de partijen met inachtneming van een opzegtermijn van zes maanden, kenbaar gemaakt door een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juli 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen,

Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^