← Retour vers "Direction générale E P I Etablissements pénitentiaires. - Service P & O Par
arrêté royal du 12 novembre 2008, Mme Beatrijs Schmidts, née le 3 janvier 1968 à Brugge, attach(...)"
Direction générale E P I Etablissements pénitentiaires. - Service P & O Par arrêté royal du 12 novembre 2008, Mme Beatrijs Schmidts, née le 3 janvier 1968 à Brugge, attach(...) | Directoraat-generaal E P I Penitentiaire Inrichtingen. - Dienst P & O Bij koninklijk besluit van 12 november 2008 wordt Mevr. Beatrijs Schmidts, geboren op 3 januari 196(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Direction générale EPI | Directoraat-generaal EPI |
Etablissements pénitentiaires. - Service P & O | Penitentiaire Inrichtingen. - Dienst P & O |
Par arrêté royal du 12 novembre 2008, Mme Beatrijs Schmidts, née le 3 | Bij koninklijk besluit van 12 november 2008 wordt Mevr. Beatrijs |
janvier 1968 à Brugge, attaché, est promue par avancement de classe à | Schmidts, geboren op 3 januari 1968 te Brugge, attaché, met ingang van |
la classe A3 au titre de conseiller-directeur de prison, dans le cadre | 1 september 2008 bevorderd door verhoging naar de hogere klasse A3, |
linguistique néerlandais, dans la filière de métiers « gestion | met de titel van adviseur-gevangenisdirecteur, in het Nederlands |
générale », au Service public fédéral Justice, services extérieurs de | taalkader, in de vakrichting « algemeen beheer », bij de Federale |
Overheidsdienst Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal | |
la Direction générale EPI Etablissements pénitentiaires, à partir du 1er | EPI Penitentiaire Inrichtingen. Betrokkene neemt rang in op datum van |
septembre 2008. Elle prend rang à la date du 1er septembre 2008. | 1 september 2008. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 12 novembre 2008, Mme Elsa Van Herck, née le 9 | Bij koninklijk besluit van 12 november 2008 wordt Mevr. Elsa Van |
juillet 1970 à Lier, attaché, est promue par avancement de classe à la | Herck, geboren op 9 juli 1970 te Lier, attaché, met ingang van 1 |
classe A2 au titre d'attaché-directeur de prison, dans le cadre | februari 2008 bevorderd door verhoging naar de hogere klasse A2, met |
linguistique néerlandais, dans la filière de métiers « gestion | de titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Nederlands taalkader, |
générale », au Service public fédéral Justice, services extérieurs de | in de vakrichting « algemeen beheer », bij de Federale Overheidsdienst |
la Direction générale EPI Etablissements pénitentiaires, à partir du 1er | Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI |
février 2008. Elle prend rang à la date du 1er mars 2007. | Penitentiaire Inrichtingen. Betrokkene neemt rang in op datum van 1 |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | maart 2007. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 12 novembre 2008, Mme Marij Mermans, née le 7 | Bij koninklijk besluit van 12 november 2008 wordt Mevr. Marij Mermans, |
septembre 1977 à Turnhout, attaché, est promue par avancement de | geboren op 7 september 1977 te Turnhout, attaché, met ingang van 1 |
classe à la classe A2 au titre d'attaché-directeur de prison, dans le | februari 2008 bevorderd door verhoging naar de hogere klasse A2, met |
cadre linguistique néerlandais, dans la filière de métiers « gestion | de titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Nederlands taalkader, |
générale », au Service public fédéral Justice, services extérieurs de | in de vakrichting « algemeen beheer », bij de Federale Overheidsdienst |
la Direction générale EPI Etablissements pénitentiaires à partir du 1er | Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI |
février 2008. Elle prend rang à la date du 1er mars 2007. | Penitentiaire Inrichtingen. Betrokkene neemt rang in op datum van 1 |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | maart 2007. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 12 novembre 2008, M. Henk Mortier, né le 9 août | Bij koninklijk besluit van 12 november 2008 wordt de heer Henk |
1976 à Leuven, attaché, est promu par avancement de classe à la classe | Mortier, geboren op 9 augustus 1976 te Leuven, attaché, met ingang van |
A2 au titre d'attaché-directeur de prison, dans le cadre linguistique | 1 april 2008 bevorderd door verhoging naar de hogere klasse A2, met de |
titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Nederlands taalkader, in | |
néerlandais, dans la filière de métiers « gestion générale », au | de vakrichting « algemeen beheer », bij de Federale Overheidsdienst |
Service public fédéral Justice, services extérieurs de la Direction | Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI |
générale EPI Etablissements pénitentiaires, à partir du 1er avril | Penitentiaire Inrichtingen. Betrokkene neemt rang in op datum van 1 |
2008. Il prend rang à la date du 1er avril 2008. | april 2008. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
toegezonden. |