← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 juillet 2008, entrant en vigueur le 31 août 2008, M.
Ladrière, G., avocat général près la cour d'appel de Mons, est autorisé à porter le titre honorifique
des fonctions de procureur général près la cour d' Par arrêté
royal du 28 juillet 2008, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment l(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 juillet 2008, entrant en vigueur le 31 août 2008, M. Ladrière, G., avocat général près la cour d'appel de Mons, est autorisé à porter le titre honorifique des fonctions de procureur général près la cour d' Par arrêté royal du 28 juillet 2008, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment l(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 28 juli 2008, dat in werking treedt op 31 augustus 2008, is het aan de heer Ladrière, G., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Bergen, vergund de titel van het ambt van procureur-generaal bij h Bij koninklijk besluit van 28 juli 2008, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 juillet 2008, entrant en vigueur le 31 août 2008, M. Ladrière, G., avocat général près la cour d'appel de Mons, est autorisé à porter le titre honorifique des fonctions de procureur général près la cour d'appel de Mons. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 28 juli 2008, dat in werking treedt op 31 augustus 2008, is het aan de heer Ladrière, G., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Bergen, vergund de titel van het ambt van procureur-generaal bij het hof van beroep te Bergen eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 28 juillet 2008, entrant en vigueur à la date de | Bij koninklijk besluit van 28 juli 2008, dat in werking treedt op de |
la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er | datum van de eedaflegging die niet mag gebeuren voor 1 september 2008, |
septembre 2008, M. Van der Veken, B., substitut du procureur du Roi | is de heer Van der Veken, B., substituut-procureur des Konings bij de |
près le tribunal de première instance de Turnhout, est nommé substitut | rechtbank van eerste aanleg te Turnhout, benoemd tot |
du procureur général près la cour d'appel d'Anvers. | substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen. |
Par arrêtés royaux du 28 juillet 2008 : | Bij koninklijke besluiten van 28 juli 2008 : |
- Mme Van Gheluwe, N., avocat, est nommée juge suppléant à la justice | - is Mevr. Van Gheluwe, N., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
de paix du canton de Dixmude; | rechter in het vredegerecht van het kanton Diksmuide; |
- M. Cox, L., juge au tribunal de première instance d'Hasselt, est | - is de heer Cox, L., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
désigné aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal pour un terme | Hasselt, aangewezen tot de functie van beslagrechter in deze rechtbank |
d'un an prenant cours le 1er septembre 2008; | voor een termijn van één jaar met ingang van 1 september 2008; |
- Mme Godefrood, S., juge au tribunal de première instance d'Ypres, | - is Mevr. Godefrood, S., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
est désignée aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal pour un | Ieper, aangewezen tot de functie van beslagrechter in deze rechtbank |
terme d'un an prenant cours le 1er septembre 2008; | voor een termijn van één jaar met ingang van 1 september 2008; |
- est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consulaire au | - is vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken |
tribunal de commerce : | in de rechtbank van koophandel : |
de Bruxelles de : | te Brussel van : |
MM. : | de heren : |
- Van Cauwelaert, Ph., domicilié à Dilbeek; | - Van Cauwelaert, Ph., wonende te Dilbeek; |
- Coddens, A., domicilié à Overijse; | - Coddens, A., wonende te Overijse; |
- De Potter, F., domicilié à Merchtem; | - De Potter, F., wonende te Merchtem; |
- De Smedt, J., domicilié à Gooik; | - De Smedt, J., wonende te Gooik; |
- Dirix, Ph., domicilié à Diest; | - Dirix, Ph., wonende te Diest; |
- Ermens, S., domicilié à Dilbeek; | - Ermens, S., wonende te Dilbeek; |
- Keuleneer, L., domicilié à Oud-Heverlee; | - Keuleneer, L., wonende te Oud-Heverlee; |
- Meert, D., domicilié à Grimbergen; | - Meert, D., wonende te Grimbergen; |
- Minnoy, R., domicilié à Huldenberg; | - Minnoy, R., wonende te Huldenberg; |
- Mme Smedts, Ch., domiciliée à Zemst; | - Mevr. Smedts, Ch., wonende te Zemst; |
MM. : | de heren : |
- Vanderschrieck, L., domicilié à Zaventem; | - Vanderschrieck, L., wonende te Zaventem; |
- Vidts, A., domicilié à Ninove; | - Vidts, A., wonende te Ninove; |
- Lejeune, D., domicilié à Herent; | - Lejeune, D., wonende te Herent; |
- Raes, F., domicilié à Hal; | - Raes, F., wonende te Halle; |
- Thielens, R., domicilié à Tielt-Winge; | - Thielens, R., wonende te Tielt-Winge; |
- Borremans, A., domicilié à Grimbergen; | - Borremans, A., wonende te Grimbergen; |
- Vermoesen, M., domicilié à Sint-Amands, | - Vermoesen, M., wonende te Sint-Amands, |
pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2008; | voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2008; |
de Louvain de : | te Leuven van : |
MM. : | de heren : |
- Peeters, P., domicilié à Herent; | - Peeters, P., wonende te Herent; |
- Van Eycken, F., domicilié à Herent, | - Van Eycken, F., wonende te Herent, |
pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2008; | voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2008; |
- est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consulaire au | - is vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken |
tribunal de commerce : | in de rechtbank van koophandel : |
de Bruxelles de : | te Brussel van : |
- M. Vranckx, H., domicilié à Wemmel, pour un terme prenant cours le 1er | - de heer Vranckx, H., wonende te Wemmel, voor een termijn met ingang |
septembre 2008 et expirant le 30 novembre 2008; | van 1 september 2008 en eindigend op 30 november 2008; |
- M. Rondelez, Ch., domicilié à Wemmel, pour un terme prenant cours le | - de heer Rondelez, Ch., wonende te Wemmel, voor een termijn met |
1er septembre 2008 et expirant le 31 décembre 2008; | ingang van 1 september 2008 en eindigend op 31 december 2008; |
- Mme Princen, M., domiciliée à Wemmel, pour un terme prenant cours le | - Mevr. Princen, M., wonende te Wemmel, voor een termijn met ingang |
1er septembre 2008 et expirant le 31 mai 2010; | van 1 september 2008 en eindigend op 31 mei 2010; |
- M. De Lange, H., domicilié à Herzele, pour un terme prenant cours le | - de heer De Lange, H., wonende te Herzele, voor een termijn met |
1er septembre 2008 et expirant le 30 septembre 2010; | ingang van 1 september 2008 en eindigend op 30 september 2010; |
- M. Huyghebaert, Y., domicilié à Bruxelles, pour un terme prenant | - de heer Huyghebaert, Y., wonende te Brussel, voor een termijn met |
cours le 1er septembre 2008 et expirant le 31 mars 2011; | ingang van 1 september 2008 en eindigend op 31 maart 2011; |
- M. Medart, J., domicilié à Koksijde, pour un terme prenant cours le | - de heer Medart, J., wonende te Koksijde, voor een termijn met ingang |
1er septembre 2008 et expirant le 30 avril 2011; | van 1 september 2008 en eindigend op 30 april 2011; |
- M. Vaes, Th., domicilié à Affligem, pour un terme prenant cours le 1er | - de heer Vaes, Th., wonende te Affligem, voor een termijn met ingang |
septembre 2008 et expirant le 31 mai 2011; | van 1 september 2008 en eindigend op 31 mei 2011; |
- M. Dedoyard, R., domicilié à Herent, pour un terme prenant cours le | - de heer Dedoyard, R., wonende te Herent, voor een termijn met ingang |
1er septembre 2008 et expirant le 31 juillet 2011; | van 1 september 2008 en eindigend op 31 juli 2011; |
- M. De Boeck, J., domicilié à Opwijk, pour un terme prenant cours le | - de heer De Boeck, J., wonende te Opwijk, voor een termijn met ingang |
1er septembre 2008 et expirant le 28 février 2013; | van 1 september 2008 en eindigend op 28 februari 2013; |
- M. Marichal, Ch., domicilié à Kraainem, pour un terme prenant cours | - de heer Marichal, Ch., wonende te Kraainem, voor een termijn met |
le 1er septembre 2008 et expirant le 28 février 2013; | ingang van 1 september 2008 en eindigend op 28 februari 2013; |
- M. Vandeweyer, I., domicilié à Lubbeek, pour un terme prenant cours | - de heer Vandeweyer, I., wonende te Lubbeek, voor een termijn met |
le 1er septembre 2008 et expirant le 31 juillet 2013; | ingang van 1 september 2008 en eindigend op 31 juli 2013; |
de Louvain de : | te Leuven van : |
- M. Cludts, R., domicilié à Bertem, pour un terme prenant cours le 1er | - de heer Cludts, R., wonende te Bertem, voor een termijn met ingang |
septembre 2008 et expirant le 31 mai 2012. | van 1 september 2008 en eindigend op 31 mei 2012. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |