Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 4 juillet 2008, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, M. Gois, J., domicilié à Sambreville, est nommé juge consulaire au tribunal de commerce d'Arlon, pour un terme expirant le 31 août 200 Est renouvelée la nomination de M. Gois, J., domicilié à Sambreville, aux fonctions de juge consula(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 4 juillet 2008, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, M. Gois, J., domicilié à Sambreville, est nommé juge consulaire au tribunal de commerce d'Arlon, pour un terme expirant le 31 août 200 Est renouvelée la nomination de M. Gois, J., domicilié à Sambreville, aux fonctions de juge consula(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 4 juli 2008 dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is de heer Gois, J., wonende te Sambreville, benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Aarlen, voor een t Is de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Aarl(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêté royal du 4 juillet 2008, entrant en vigueur à la date de la Bij koninklijk besluit van 4 juli 2008 dat in werking treedt op de
prestation de serment, M. Gois, J., domicilié à Sambreville, est nommé datum van de eedaflegging, is de heer Gois, J., wonende te
juge consulaire au tribunal de commerce d'Arlon, pour un terme Sambreville, benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van
expirant le 31 août 2008. koophandel te Aarlen, voor een termijn eindigend op 31 augustus 2008.
Is de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de
Est renouvelée la nomination de M. Gois, J., domicilié à Sambreville, rechtbank van koophandel te Aarlen van de heer Gois, J., wonende te
aux fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Arlon, pour Sambreville, hernieuwd voor een termijn met ingang van 1 september
un terme prenant cours le 1er septembre 2008 et expirant le 31 juillet 2012. 2008 en eindigend op 31 juli 2012.
Par arrêté royal du 15 juillet 2008, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 15 juli 2008, dat in werking treedt op de
la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 augustus
2008, Mme Dieleman, I., domiciliée à Leopoldsburg, est nommée juge 2008, is Mevr. Dieleman, I., wonende te Leopoldsburg, benoemd tot
consulaire au tribunal de commerce de Turnhout, pour un terme expirant rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Turnhout,
le 30 avril 2012. voor een termijn eindigend op 30 april 2012.
Par arrêté royal du 15 juillet 2008, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 15 juli 2008, dat in werking treedt op de
la prestation de serment, M. Michiels, L., domicilié à Termonde, est datum van de eedaflegging, is de heer Michiels, L., wonende te
nommé juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles, pour un Dendermonde, benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van
terme expirant le 31 août 2008. koophandel te Brussel, voor een termijn eindigend op 31 augustus 2008.
Is de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de
Est renouvelée la nomination de M. Michiels, L., domicilié à Termonde, rechtbank van koophandel te Brussel van de heer Michiels, L., wonende
aux fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles, te Dendermonde, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang
pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2008. van 1 september 2008.
Par arrêté royal du 15 juillet 2008, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 15 juli 2008, dat in werking treedt op de
la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 november
novembre 2008, M. Schoemans, J., domicilié à Tervuren, est nommé juge 2008, is de heer Schoemans, J., wonende te Tervuren, benoemd tot
consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles, pour un terme de cinq rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brussel,
ans. voor een termijn van vijf jaar.
Par arrêté royal du 15 juillet 2008, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 15 juli 2008, dat in werking treedt op de
la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 december
décembre 2008, M. Reynaert, M., domicilié à Duffel, est nommé juge 2008, is de heer Reynaert, M., wonende te Duffel, benoemd tot rechter
consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles, pour un terme de cinq in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brussel, voor een
ans. termijn van vijf jaar.
Par arrêtés royaux du 15 juillet 2008, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijke besluiten van 15 juli 2008, die in werking treden op
la prestation de serment : de datum van de eedaflegging :
- sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce : - zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van
de Courtrai : koophandel :
- M. Sonneville, A., domicilié à Menin, pour un terme expirant le 30 juin 2012; te Kortrijk : - de heer Sonneville, A., wonende te Menen, voor een termijn eindigend op 30 juni 2012;
de Namur : te Namen :
- M. Liénart van Lidth de Jeude, J., domicilié à Eghezée, pour un - de heer Liénart van Lidth de Jeude, J., wonende te Eghezée, voor een
terme expirant le 27 décembre 2011; termijn eindigend op 27 december 2011;
de Marche-en-Famenne : te Marche-en-Famenne :
- M. Fiévet, J., domicilié à Durbuy, pour un terme expirant le 31 août 2009. - de heer Fiévet, J., wonende te Durbuy, voor een termijn eindigend op 31 augustus 2009.
Par arrêté royal du 16 juillet 2008, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 16 juli 2008 dat in werking treedt op de
la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 september
septembre 2008, M. De Nil, Th., domicilié à Knokke-Heist, est nommé 2008, is de heer De Nil, Th., wonende te Knokke-Heist, benoemd tot
juge consulaire au tribunal de commerce de Bruges pour un terme de rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brugge, voor
cinq ans. een termijn van vijf jaar.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^