Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 19 juin 2007, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Delvaux, G., de ses fonctions de notaire à la résidence de Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 19 septe(...)"
Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 19 juin 2007, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Delvaux, G., de ses fonctions de notaire à la résidence de Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 19 septe(...) Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 19 juni 2007, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Delvaux, G., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standpla Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 19(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Notariat Rechterlijke Orde. - Notariaat
Par arrêté royal du 19 juin 2007, entrant en vigueur à la date de la Bij koninklijk besluit van 19 juni 2007, dat in werking treedt op de
prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Delvaux,
la démission de M. Delvaux, G., de ses fonctions de notaire à la G., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter
résidence de Liège (Wandre). standplaats Luik (Wandre).
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 19 septembre 2007, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 19 september 2007, dat in werking treedt op
la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer
demande, la démission de M. L'Olivier, H., de ses fonctions de notaire L'Olivier, H., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van
à la résidence de Manage (Fayt-lez-Manage). notaris ter standplaats Manage (Fayt-lez-Manage).
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 29 avril 2008, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijke besluiten van 29 april 2008, die in werking treden op
la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois de datum van de eedaflegging, welke dient te gebeuren binnen de twee
à partir de ce jour : maanden te rekenen vanaf heden :
- M. Sciortino, S., candidat-notaire, est nommé notaire dans -is de heer Sciortino, S., kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in
l'arrondissement judiciaire de Liège. het gerechtelijk arrondissement Luik.
La résidence est fixée à Liège (territoire du premier canton); De standplaats is gevestigd te Luik (grondgebied van het eerste
- M. Demolin, N., licencié en droit, candidat-notaire, est nommé kanton); -is de heer Demolin, N., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris,
notaire dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi. benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Charleroi.
La résidence est fixée à Manage; De standplaats is gevestigd te Manage;
- Mme Koeune, S., licenciée en droit, candidat-notaire, est nommée -is Mevr. Koeune, S., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris,
notaire dans l'arrondissement judiciaire de Mons. benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Bergen.
La résidence est fixée à Mons. De standplaats is gevestigd te Bergen.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^