← Retour vers "Diminution du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710
11 45 et 2710 11 49 Publication en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 29 novembre
2007 instaurant un mécanisme de diminution du droit d' Le
1 er juillet 2008, le prix maximum, T.V.A. incluse, de l'essence du code NC 2710 11 45(...)"
| Diminution du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49 Publication en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 29 novembre 2007 instaurant un mécanisme de diminution du droit d' Le 1 er juillet 2008, le prix maximum, T.V.A. incluse, de l'essence du code NC 2710 11 45(...) | Verlaging van de bijzondere accijns op ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 Gepubliceerd met toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 29 november 2007 tot instelling van het mechanisme tot verl Op 1 juli 2008 is de maximumprijs, inclusief B.T.W., van ongelode benzine van de GN-code 2710 11 45(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| Diminution du droit d'accise spécial sur l'essence | Verlaging van de bijzondere accijns op ongelode benzine |
| sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49 | van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 |
| Publication en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 29 | Gepubliceerd met toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit |
| novembre 2007 instaurant un mécanisme de diminution du droit d'accise | van 29 november 2007 tot instelling van het mechanisme tot verlaging |
| spécial sur certains carburants. | van de bijzondere accijns op bepaalde motorbrandstoffen. |
| Le 1er juillet 2008, le prix maximum, T.V.A. incluse, de l'essence du | Op 1 juli 2008 is de maximumprijs, inclusief B.T.W., van ongelode |
| code NC 2710 11 45 (produit directeur), tel que défini à l'article | benzine van de GN-code 2710 11 45 (richtproduct), bedoeld bij artikel |
| 419, c), de la loi-programme du 27 décembre 2004, augmente de 0,0010 | 419, c), van de programmawet van 27 december 2004 verhoogd met 0,0010 |
| EUR par litre. | EUR per liter. |
| Conformément à l'article 1er, §§ 2 et 3, de l'arrêté royal susvisé, | Overeenkomstig artikel 1, §§ 2 en 3 van genoemd koninklijk besluit |
| le(s) nouveau(x) taux du droit d'accise spécial : | worden de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns : |
| - de l'essence sans plomb du code NC 2710 11 49, à haute teneur en | - 337,6238 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een |
| soufre et/ou en aromatiques est fixé à 337,6238 EUR par 1 000 litres à | hoog zwavelgehalte en/of aromatische verbindingen van de GN-code 2710 |
| 15° C; | 11 49; |
| - 322,6238 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een | |
| - de l'essence sans plomb du code NC 2710 11 49, à faible teneur en | laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 49; |
| soufre et en aromatiques est fixé à 322,6238 EUR par 1 000 litres à 15 | - 280,8569 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een |
| °C; - de l'essence sans plomb du code NC 2710 11 49, à faible teneur en | laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 |
| soufre et en aromatiques complétée à concurrence d'au moins 7 % vol de | 49, aangevuld met ten minste 7 % vol bio-ethanol van de GN-code 2207 |
| bioéthanol relevant du code NC 2207 10 00 d'un titre alcoométrique | 10 00 met een alcoholvolumegehalte van ten minste 99 % vol zuiver of |
| volumique d'au moins 99 % vol, pur ou sous la forme d'ETBE relevant du | onder de vorm van ETBE van de GN-code 2909 19 00 en die niet van |
| code NC 2909 19 00, et qui n'est pas d'origine synthétique est fixé à | synthetische oorsprong is; |
| 280,8569 EUR par 1 000 litres à 15 °C; | - 322,6238 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de |
| - de l'essence sans plomb du code NC 2710 11 41, est fixé à 322,6238 | GN-code 2710 11 41; |
| EUR par 1.000 litres à 15 °C; - de l'essence sans plomb du code NC 2710 11 41, complétée à | - 280,8569 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de |
| concurrence d'au moins 7 % vol de bioéthanol relevant du code NC 2207 | GN-code 2710 11 41 aangevuld met ten minste 7 % vol bio-ethanol van de |
| 10 00 d'un titre alcoométrique volumique d'au moins 99 % vol, pur ou | GN-code 2207 10 00 met een alcoholvolumegehalte van ten minste 99 % |
| sous la forme d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et qui n'est pas | vol zuiver of onder de vorm van ETBE van de GN-code 2909 19 00 en die |
| niet van synthetische oorsprong is; | |
| d'origine synthétique est fixé à 280,8569 EUR par 1 000 litres à 15 °C; | - 322,6238 EUR /1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de |
| - de l'essence sans plomb du code NC 2710 11 45, est fixé à 322,6238 | GN-code 2710 11 45; |
| EUR par 1 000 litres à 15 °C; - de l'essence sans plomb du code NC 2710 11 45, complétée à | - 280,8569 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de |
| concurrence d'au moins 7 % vol de bioéthanol relevant du code NC 2207 | GN-code 2710 11 45 aangevuld met ten minste 7 % vol bio-ethanol van de |
| 10 00 d'un titre alcoométrique volumique d'au moins 99 % vol, pur ou | GN-code 2207 10 00 met een alcoholvolumegehalte van ten minste 99 % |
| sous la forme d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et qui n'est pas | vol zuiver of onder de vorm van ETBE van de GN-code 2909 19 00 en die |
| d'origine synthétique est fixé à 280,8569 EUR par 1 000 litres à 15 °C. | niet van synthetische oorsprong is. |
| Ces nouveaux taux entrent en vigueur le 1er juillet 2008. | Deze nieuwe tarieven treden in werking op 1 juli 2008. |
| Bruxelles, le 30 juin 2008. | Brussel, 30 juni 2008. |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |