← Retour vers "Diminution du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710
11 45 et 2710 11 49 Publication en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 29 novembre
2007 instaurant un mécanisme de diminution du droit d' Le
10 juin 2008, le prix maximum, T.V.A. incluse, de l'essence du code NC 2710 11 45 (produit direc(...)"
Diminution du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49 Publication en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 29 novembre 2007 instaurant un mécanisme de diminution du droit d' Le 10 juin 2008, le prix maximum, T.V.A. incluse, de l'essence du code NC 2710 11 45 (produit direc(...) | Verlaging van de bijzondere accijns op ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 Gepubliceerd met toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 29 november 2007 tot instelling van het mechanisme tot verl Op 10 juni 2008 is de maximumprijs, inclusief B.T.W., van ongelode benzine van de GN-code 2710 11 4(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
Diminution du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb | Verlaging van de bijzondere accijns op ongelode benzine |
des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49 | van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 |
Publication en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 29 | Gepubliceerd met toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit |
novembre 2007 instaurant un mécanisme de diminution du droit d'accise | van 29 november 2007 tot instelling van het mechanisme tot verlaging |
spécial sur certains carburants. | van de bijzondere accijns op bepaalde motorbrandstoffen. |
Le 10 juin 2008, le prix maximum, T.V.A. incluse, de l'essence du code | Op 10 juni 2008 is de maximumprijs, inclusief B.T.W., van ongelode |
NC 2710 11 45 (produit directeur), tel que défini à l'article 419, c), | benzine van de GN-code 2710 11 45 (richtproduct), bedoeld bij artikel |
de la loi-programme du 27 décembre 2004, augmente de 0,0370 EUR par | 419, c), van de programmawet van 27 december 2004 verhoogd met 0,0370 |
litre. | EUR per liter. |
Conformément à l'article 1er, §§ 2 et 3, de l'arrêté royal susvisé, | Overeenkomstig artikel 1, §§ 2 en 3 van genoemd koninklijk besluit |
le(s) nouveau(x) taux du droit d'accise spécial : | worden de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns : |
- de l'essence sans plomb du code NC 2710 11 49, à haute teneur en | - 337,8238 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een |
soufre et/ou en aromatiques est fixé à 337,8238 EUR par 1 000 litres à | hoog zwavelgehalte en/of aromatische verbindingen van de GN-code 2710 |
15° C; | 11 49; |
- 322,8238 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een | |
- de l'essence sans plomb du code NC 2710 11 49, à faible teneur en | laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 |
soufre et en aromatiques est fixé à 322,8238 EUR par 1 000 litres à | |
15° C; | 49; |
- de l'essence sans plomb du code NC 2710 11 49, à faible teneur en | - 281,0429 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een |
soufre et en aromatiques complétée à concurrence d'au moins 7 % vol de | laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen, aangevuld met ten |
bioéthanol relevant du code NC 2207 10 00 d'un titre alcoométrique | minste 7 % vol bio-ethanol van de GN-code 2207 10 00 met een |
volumique d'au moins 99 % vol, pur ou sous la forme d'ETBE relevant du | alcoholvolumegehalte van ten minste 99 % vol zuiver of onder de vorm |
code NC 2909 19 00, et qui n'est pas d'origine synthétique est fixé à | van ETBE van de GN-code 2909 19 00 en die niet van synthetische |
281,0429 EUR par 1 000 litres à 15 °C; | |
- de l'essence sans plomb du code NC 2710 11 41, est fixé à 322,8238 | oorsprong is van de GN-code 2710 11 49; |
EUR par 1 000 litres à 15 °C; | - 322,8238 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de |
- de l'essence sans plomb du code NC 2710 11 41, complétée à | GN-code 2710 11 41; - 281,0429 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine |
concurrence d'au moins 7 % vol de bioéthanol relevant du code NC 2207 | aangevuld met ten minste 7 % vol bio-ethanol van de GN-code 2207 10 00 |
10 00 d'un titre alcoométrique volumique d'au moins 99 % vol, pur ou | met een alcoholvolumegehalte van ten minste 99 % vol zuiver of onder |
sous la forme d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et qui n'est pas | de vorm van ETBE van de GN-code 2909 19 00 en die niet van |
d'origine synthétique est fixé à 281,0429 EUR par 1 000 litres à 15 °C; | |
- de l'essence sans plomb du code NC 2710 11 45, est fixé à 322,8238 | synthetische oorsprong is van de GN-code 2710 11 41; |
EUR par 1 000 litres à 15 °C; | - 322,8238 EUR /1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de |
- de l'essence sans plomb du code NC 2710 11 45, complétée à | GN-code 2710 11 45; - 281,0429 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine |
concurrence d'au moins 7 % vol de bioéthanol relevant du code NC 2207 | aangevuld met ten minste 7 % vol bio-ethanol van de GN-code 2207 10 00 |
10 00 d'un titre alcoométrique volumique d'au moins 99 % vol, pur ou | met een alcoholvolumegehalte van ten minste 99 % vol zuiver of onder |
sous la forme d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et qui n'est pas | de vorm van ETBE van de GN-code 2909 19 00 en die niet van |
d'origine synthétique est fixé à 281,0429 EUR par 1 000 litres à 15 | synthetische oorsprong is van de GN-code 2710 11 45. |
°C. Ces nouveaux taux entrent en vigueur le 10 juin 2008. | Deze nieuwe tarieven treden in werking op 10 juni 2008. |
Bruxelles, le 9 juin 2008. | Brussel, 9 juni 2008. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |