← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 18 juillet 2007, la désignation de M. Van Cauteren, M.,
substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers, aux fonctions de premier
substitut du procureur du Roi près ce tribunal, e Par arrêtés royaux du 23 septembre 2007 : - la
désignation de Mme Wenseleers, M., juge au tr(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 18 juillet 2007, la désignation de M. Van Cauteren, M., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers, aux fonctions de premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, e Par arrêtés royaux du 23 septembre 2007 : - la désignation de Mme Wenseleers, M., juge au tr(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 18 juli 2007 is de aanwijzing van de heer Van Cauteren, M., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, tot de functie van eerste substituut-procureur des Konings Bij koninklijke besluiten van 23 september 2007 : - is de aanwijzing van Mevr. Wenseleers, M(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 18 juillet 2007, la désignation de M. Van | Bij koninklijk besluit van 18 juli 2007 is de aanwijzing van de heer |
Cauteren, M., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | Van Cauteren, M., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank |
première instance d'Anvers, aux fonctions de premier substitut du | van eerste aanleg te Antwerpen, tot de functie van eerste |
procureur du Roi près ce tribunal, est renouvelée pour un terme de | substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, hernieuwd voor |
trois ans prenant cours le 11 janvier 2008. | een termijn van drie jaar met ingang van 11 januari 2008. |
Par arrêtés royaux du 23 septembre 2007 : | Bij koninklijke besluiten van 23 september 2007 : |
- la désignation de Mme Wenseleers, M., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van Mevr. Wenseleers, M., rechter in de rechtbank |
instance de Bruxelles, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce | van eerste aanleg te Brussel, tot de functie van jeugdrechter in deze |
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 26 | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 26 |
janvier 2008; | januari 2008; |
- la désignation de Mme Michel, M., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van Mevr. Michel, M., rechter in de rechtbank van |
instance de Charleroi, aux fonctions de juge d'instruction à ce | eerste aanleg te Charleroi, tot de functie van onderzoeksrechter in |
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er | deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang |
février 2008. | van 1 februari 2008. |
Par arrêté royal du 15 octobre 2007, M. Nouwynck, L. est désigné à | Bij koninklijk besluit van 15 oktober 2007 is de heer Nouwynck, L., |
titre définitif en qualité d'avocat général près la cour d'appel de | vast aangewezen tot advocaat-generaal bij het hof van beroep te |
Bruxelles à la date du 29 janvier 2008. | Brussel op datum van 29 januari 2008. |
Par arrêté royal du 16 octobre 2007, M. Laurent, Ph., avocat général | Bij koninklijk besluit van 16 oktober 2007 is de heer Laurent, Ph., |
près la cour du travail de Liège, est désigné à titre définitif en | advocaat-generaal bij het arbeidshof te Luik, vast aangewezen tot |
qualité de premier avocat général près cette cour, à la date du 21 janvier 2008. | eerste advocaat-generaal bij dit hof op datum van 21 januari 2008. |
Par arrêtés royaux du 10 novembre 2007 : | Bij koninklijke besluiten van 10 november 2007 : |
- la désignation de M. Vanhaecke, Ch., substitut du procureur général | - is de aanwijzing van de heer Vanhaecke, Ch., |
près la cour d'appel de Bruxelles, au mandat de magistrat fédéral près | substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel, tot |
le parquet fédéral, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant | het mandaat van federaal magistraat bij het federaal parket, hernieuwd |
cours le 14 janvier 2008; | voor een termijn van vijf jaar met ingang van 14 januari 2008; |
- la désignation de M. Bisschop, E., substitut du procureur du Roi | - is de aanwijzing van de heer Bisschop, E., substituut-procureur des |
près le tribunal de première instance de Louvain, au mandat de | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Leuven, tot het mandaat |
magistrat fédéral près le parquet fédéral, est renouvelée pour un | van federaal magistraat bij het federaal parket, hernieuwd voor een |
terme de cinq ans prenant cours le 14 janvier 2008; | termijn van vijf jaar met ingang van 14 januari 2008; |
- la désignation de M. Van der Sypt, E., substitut du procureur du Roi | - is de aanwijzing van de heer Van der Sypt, E., toegevoegd |
substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van | |
de complément dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, au | beroep te Brussel, tot het mandaat van federaal magistraat bij het |
mandat de magistrat fédéral près le parquet fédéral, est renouvelée | federaal parket, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang |
pour un terme de cinq ans prenant cours le 14 janvier 2008. | van 14 januari 2008. |
Par arrêtés royaux du 22 novembre 2007 : | Bij koninklijke besluiten van 22 november 2007 : |
- la désignation de M. Verhoeven, J., premier substitut du procureur | - is de aanwijzing van de heer Verhoeven, J., eerste |
du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles, au mandat | substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te |
de magistrat fédéral près le parquet fédéral, est renouvelée pour un | Brussel, tot het mandaat van federaal magistraat bij het federaal |
terme de cinq ans prenant cours le 14 janvier 2008; | parket, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 14 |
- la désignation de M. Yernaux, M., avocat général près la cour | januari 2008; - is de aanwijzing van de heer Yernaux, M., advocaat-generaal bij het |
hof van beroep te Bergen, tot het mandaat van federaal magistraat bij | |
d'appel de Mons, au mandat de magistrat fédéral près le parquet | het federaal parket, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met |
fédéral, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 14 | ingang van 14 januari 2008; |
janvier 2008; - la désignation de Mme Jamar, N., premier substitut du procureur du | - is de aanwijzing van de heer Jamar, N., eerste substituut-procureur |
Roi près le tribunal de première instance de Huy, au mandat de | des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Hoei, tot het |
magistrat fédéral près le parquet fédéral, est renouvelée pour un | mandaat van federaal magistraat bij het federaal parket, hernieuwd |
terme de cinq ans prenant cours le 14 janvier 2008. | voor een termijn van vijf jaar met ingang van 14 januari 2008. |
Par arrêté royal du 26 novembre 2007, la désignation de M. Richard, | Bij koninklijk besluit van 26 november 2007 is de aanwijzing van de |
Ph., juge au tribunal de première instance de Liège, aux fonctions de | heer Richard, Ph., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik, |
juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq | tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor |
ans prenant cours le 1er février 2008. | een termijn van vijf jaar met ingang van 1 februari 2008. |
Par arrêté royal du 28 novembre 2007, la désignation de Mme Calewaert, | Bij koninklijk besluit van 28 november 2007 is de aanwijzing van Mevr. |
C., juge au tribunal de première instance de Bruxelles, aux fonctions | Calewaert, C., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, |
de juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de | tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor |
cinq ans prenant cours le 6 février 2008. | een termijn van vijf jaar met ingang van 6 februari 2008. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |