Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 décembre 2007, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Desaive, D., de ses fonctions de référendaire dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, désigné près la cour d'appel de Bruxelles. Le Par arrêté royal du 4 décembre 2007, est acceptée à sa demande, la démission de M. De Keersmaec(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 décembre 2007, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Desaive, D., de ses fonctions de référendaire dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, désigné près la cour d'appel de Bruxelles. Le Par arrêté royal du 4 décembre 2007, est acceptée à sa demande, la démission de M. De Keersmaec(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 december 2007, is aan de heer Desaive, D., op zijn verzoek ontslag verleend, uit zijn ambt van referendaris in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, aangewezen om zijn ambt te vervull Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 13 juli 2007. Bij koninklijk besluit van 4 dece(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêté royal du 10 décembre 2007, est acceptée, à sa demande, la Bij koninklijk besluit van 10 december 2007, is aan de heer Desaive,
démission de M. Desaive, D., de ses fonctions de référendaire dans le D., op zijn verzoek ontslag verleend, uit zijn ambt van referendaris
ressort de la cour d'appel de Bruxelles, désigné près la cour d'appel in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, aangewezen om
de Bruxelles. zijn ambt te vervullen bij het hof van beroep te Brussel.
Le présent arrêté produit ses effets le 13 juillet 2007. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 13 juli 2007.
Par arrêté royal du 4 décembre 2007, est acceptée à sa demande, la Bij koninklijk besluit van 4 december 2007, is aan de heer De
démission de M. De Keersmaecker, J., de ses fonctions de greffier Keersmaecker, J., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van
adjoint à titre provisoire au tribunal de commerce d'Anvers. voorlopig benoemd adjunct-griffier bij de rechtbank van koophandel te
Le présent arrêté entre en vigueur le 31 janvier 2008 au soir. Antwerpen. Dit besluit treedt in werking op 31 januari 2008 's avonds.
Par arrêté royal du 5 décembre 2007, est nommé greffier au tribunal du Bij koninklijk besluit van 5 december 2007, is benoemd tot griffier
travail de Charleroi, M. Mathy, H., greffier adjoint principal à ce bij de arbeidsrechtbank te Charleroi, de heer Mathy, H.,
tribunal. eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging.
Par arrêtés royaux du 10 décembre 2007, sont nommés : Bij koninklijke besluiten van 10 december 2007, zijn benoemd tot :
- greffier à la cour d'appel de Mons, M. Bataille, A., greffier - griffier bij het hof van beroep te Bergen, de heer Bataille, A.,
adjoint principal à cette cour. eerstaanwezend adjunct-griffier bij dit hof.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke
serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er janvier 2008. niet kan geschieden vóór 1 januari 2008.
- greffier-chef de service à titre définitif au tribunal de première - vast benoemd griffier-hoofd van dienst bij de rechtbank van eerste
instance d'Ypres, M. Hoflack, F., greffier à ce tribunal. aanleg te Ieper, de heer Hoflack, F., griffier bij deze rechtbank.
Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2008; Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2008;
- greffier en chef du tribunal de police de Huy, Mme Riga, F., - hoofdgriffier van de politierechtbank te Hoei, Mevr. Riga, F.,
greffier adjoint principal à ce tribunal. eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke
serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er janvier 2008; niet kan geschieden vóór 1 januari 2008;
- secrétaire au parquet de la cour d'appel de Liège, Mme Grondal, S., - secretaris bij het parket van het hof van beroep te Luik, Mevr.
secrétaire adjoint au parquet de cette cour; Grondal, S., adjunct-secretaris bij het parket van dit hof;
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging;
- secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de
première instance d'Audenarde, Mme Vanhuffel, C., secrétaire adjoint rechtbank van eerste aanleg te Oudenaarde, Mevr. Vanhuffel, C.,
principal à ce parquet. eerstaanwezend adjunct-secretaris bij dit parket.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging.
Par arrêtés ministériels du 7 décembre 2007 : Bij ministeriële besluiten van 7 december 2007 :
- M. Willain, P., assistant au greffe de la cour d'appel de Mons, - blijft aan de heer Willain, P., assistent bij de griffie van het hof
reste temporairement délégué aux fonctions de greffier adjoint à cette van beroep te Bergen, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van
cour; adjunct-griffier bij dit hof te vervullen;
- Mme Dufrasne, L., collaborateur au greffe de la cour d'appel de - blijft aan Mevr. Dufrasne, L., medewerker bij de griffie van het hof
Mons, reste temporairement déléguée aux focntions de greffier adjoint van beroep te Bergen, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van
à cette cour; adjunct-griffier bij dit hof te vervullen;
- restent temporairement délégués aux fonctions de greffier adjoint au - blijft opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier
tribunal de première instance de Mons : bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen te vervullen aan :
Mme Delmotte, A., assistant au greffe de ce tribunal; Mevr. Delmotte, A., assistent bij de griffie van deze rechtbank;
Mme Sebret, C., assistant au greffe de ce tribunal; Mevr. Sebret, C., assistent bij de griffie van deze rechtbank;
M. Collart, E., collaborateur au greffe de ce tribunal; de heer Collart, E., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
Mme Godeaux, V., collaborateur au greffe de ce tribunal; Mevr. Godeaux, V., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
Mme Turu, P., collaborateur au greffe de ce tribunal; Mevr. Turu, P., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
- Mme Hornez, L., collaborateur au greffe du tribunal de commerce de - blijft aan Mevr. Hornez, L., medewerker bij de griffie van de
Mons, reste temporairement déléguée aux fonctions de greffier adjoint rechtbank van koophandel te Bergen, opdracht gegeven om tijdelijk het
à ce tribunal. ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen.
- M. Wery, J.-P., collaborateur au greffe du tribunal de police de - blijft aan de heer Wery, J.-P., medewerker bij de griffie van de
Charleroi, reste temporairement délégué aux fonctions de greffier politierechtbank te Charleroi, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt
adjoint à ce tribunal; van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen;
Par arrêtés ministériels du 14 décembre 2007 : Bij ministeriële besluiten van 14 december 2007 :
- Mme Hosdey, N., collaborateur au greffe du tribunal de première - is aan Mevr. Hosdey, N., medewerker bij de griffie van de rechtbank
instance de Bruges, est temporairement déléguée aux fonctions de van eerste aanleg te Brugge, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt
greffier adjoint à ce tribunal. van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging;
serment; - M. Gueret, S., collaborateur sous contrat au greffe de la justice de - blijft aan de heer Gueret, S., medewerker op arbeidsovereenkomst bij
paix du troisième canton de Bruxelles, reste temporairement délégué aux fonctions de greffier adjoint à la justice de paix de ce canton; - Mme Yperman, C., collaborateur au greffe de la justice de paix du canton de Boussu, reste temporairement déléguée aux fonctions de greffier adjoint à la justice de paix de ce canton; - Mme Beghain, V., collaborateur au greffe de la justice de paix du canton de Mouscron-Comines-Warneton, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier adjoint à la justice de paix de ce canton; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée de griffie van het vredegerecht van het derde kanton Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen; - blijft aan Mevr. Yperman, C., medewerker bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Boussu, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen; - is aan Mevr. Beghain, V., medewerker bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Moeskroen-Komen-Warneton, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^