← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 25 septembre 2007, est acceptée, à sa demande,
la démission de Mme Brouez, L., de ses fonctions de notaire à la résidence de Colfontaine . Elle
est autorisée à porter le titre honorifiq(...) Le recours en annulation des actes
précités à portée individuelle peut être soumis à la section du (...)"
Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 25 septembre 2007, est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Brouez, L., de ses fonctions de notaire à la résidence de Colfontaine . Elle est autorisée à porter le titre honorifiq(...) Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du (...) | Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 25 september 2007, is aan Mevr. Brouez, L, op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van notaris ter standplaats Colfontaine . Het is haar vergund de titel van haar ambt (...) Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Notariat | Rechterlijke Orde. - Notariaat |
Par arrêté royal du 25 septembre 2007, est acceptée, à sa demande, la | Bij koninklijk besluit van 25 september 2007, is aan Mevr. Brouez, L, |
démission de Mme Brouez, L., de ses fonctions de notaire à la | op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van notaris ter |
résidence de Colfontaine (Wasmes). | standplaats Colfontaine (Wasmes). |
Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |