← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 29 juin 2007, entrant en vigueur à la date de la prestation
de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 er septembre 2007, M. Schoeters, D.,
premier substitut du procureur du Roi près le tribu Par arrêtés royaux du 3 juin 2007 : -
la désignation de Mme Dery, A., juge au tribunal de premiè(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 29 juin 2007, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 er septembre 2007, M. Schoeters, D., premier substitut du procureur du Roi près le tribu Par arrêtés royaux du 3 juin 2007 : - la désignation de Mme Dery, A., juge au tribunal de premiè(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 29 juni 2007, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 september 2007, is de heer Schoeters, D., eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank va Bij koninklijke besluiten van 3 juni 2007 : - is de aanwijzing van Mevr. Dery, A., rechter i(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 29 juin 2007, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 29 juni 2007, dat in werking treedt op de |
prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er | datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 september |
septembre 2007, M. Schoeters, D., premier substitut du procureur du | 2007, is de heer Schoeters, D., eerste substituut-procureur des |
Roi près le tribunal de première instance d'Anvers, est nommé | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, benoemd tot |
substitut du procureur général près la cour d'appel d'Anvers. | substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen. |
Par arrêtés royaux du 3 juin 2007 : | Bij koninklijke besluiten van 3 juni 2007 : |
- la désignation de Mme Dery, A., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van Mevr. Dery, A., rechter in de rechtbank van |
instance de Charleroi, aux fonctions de juge d'instruction à ce | eerste aanleg te Charleroi, tot de functie van onderzoeksrechter in |
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er | deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang |
septembre 2007; | van 1 september 2007; |
- la désignation de Mme Baeckeland, F., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van Mevr. Baeckeland, F., rechter in de rechtbank |
instance de Charleroi, aux fonctions de juge d'instruction à ce | van eerste aanleg te Charleroi, tot de functie van onderzoeksrechter |
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er | in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang |
septembre 2007. | van 1 september 2007. |
Par arrêtés royaux du 18 juillet 2007 : | Bij koninklijke besluiten van 18 juli 2007 : |
- la désignation de M. Franck, B., vice-président au tribunal de | - is de aanwijzing van de heer Franck, B., ondervoorzitter in de |
première instance d'Anvers, aux fonctions de juge des saisies à ce | rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, tot de functie van |
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er | beslagrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf |
septembre 2007; | jaar met ingang van 1 september 2007; |
- la désignation de M. Van de Wiele, L., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van de heer Van de Wiele, L., rechter in de |
instance d'Anvers, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, | rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, tot de functie van |
est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er | jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf |
septembre 2007; | jaar met ingang van 1 september 2007; |
- la désignation de Mme Van Bauwel, B., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van Mevr. Van Bauwel, B., rechter in de rechtbank |
instance de Malines, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce | van eerste aanleg te Mechelen, tot de functie van jeugdrechter in deze |
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 |
septembre 2007; | september 2007; |
- la désignation de Mme Corstens, C., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van Mevr. Corstens, C., rechter in de rechtbank van |
instance d'Hasselt, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce | eerste aanleg te Hasselt, tot de functie van jeugdrechter in deze |
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 |
septembre 2007; | september 2007; |
- M. Van den Bossche, L., substitut du procureur du Roi près le | - is de heer Van den Bossche, L., substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Termonde, est désigné à titre | de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, vast aangewezen tot |
définitif en qualité de premier substitut du procureur du Roi près ce | eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank op datum |
tribunal à la date du 1er septembre 2007; | van 1 september 2007; |
- Mme De Cock, P., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - is Mevr. De Cock, P., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance de Termonde, est désignée à titre définitif en | rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, vast aangewezen tot eerste |
qualité de premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal à la | substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank op datum van 1 |
date du 1er septembre 2007. | september 2007. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |