Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 6 mars 2002, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée la démission de M. De Backer, L., de ses fonctions de notaire à la résidence de Herenthout. Par arrêté royal du 18 novembre 2004, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment "
Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 6 mars 2002, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée la démission de M. De Backer, L., de ses fonctions de notaire à la résidence de Herenthout. Par arrêté royal du 18 novembre 2004, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 6 maart 2002 dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer De Backer, L., ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Herenthout. Bij koninklijk besluit van 18 november 2004 dat in werking treedt op de datum van de eedafleggi
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 6 mars 2002, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée la démission de M. De Backer, L., de ses fonctions de notaire à la résidence de Herenthout. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 18 novembre 2004, entrant en vigueur à la date de FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 6 maart 2002 dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer De Backer, L., ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Herenthout. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 18 november 2004 dat in werking treedt op
la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer
demande, la démission de M. Cuppens, W., de ses fonctions de notaire à Cuppens, W., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van
la résidence de Hamont-Achel (Hamont). notaris ter standplaats Hamont-Achel (Hamont).
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 10 novembre 2006, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 10 november 2006 dat in werking treedt op
la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer De
demande, la démission de M. De Ryck, A., de ses fonctions de notaire à Ryck, A., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris
la résidence d'Asse. ter standplaats Asse.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 2 octobre 2006, entrant en vigueur à la date de la Bij koninklijk besluit van 2 oktober 2006 dat in werking treedt op de
prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer De Mol,
la démission de M. De Mol, J., de ses fonctions de notaire à la J., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter
résidence de Bruxelles. standplaats Brussel.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 27 avril 2007, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijke besluiten van 27 april 2007 die in werking treden op
la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee
à partir de ce jour : maanden te rekenen vanaf heden :
- M. D'Hollander, S., licencié en droit, candidat-notaire, est nommé - is de heer D'Hollander, S., licentiaat in de rechten,
notaire dans l'arrondissement judiciaire de Turnhout. kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Turnhout.
L'étude est fixée à Herenthout; De standplaats is gevestigd te Herenthout;
- M. Brouwers, O., licencié en droit, notaire associé à la résidence - is de heer Brouwers, O., licentiaat in de rechten, geassocieerd
de Bruxelles, est nommé notaire dans l'arrondissement judiciaire de notaris ter standplaats Brussel, benoemd tot notaris in het
Bruxelles. gerechtelijk arrondissement Brussel.
L'étude est fixée à Bruxelles; De standplaats is gevestigd te Brussel;
- M. De Puydt, K., licencié en droit, notaire associé, est nommé - is de heer De Puydt, K., licentiaat in de rechten, geassocieerd
notaire dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Brussel.
L'étude est fixée à Asse; De standplaats is gevestigd te Asse;
- Mme Geusens, W., licenciée en droit, candidat-notaire, est nommé - is Mevr. Geusens, W, licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris,
notaire dans l'arrondissement judiciaire de Hasselt. benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Hasselt.
L'étude est fixée à Hamont-Achel (Hamont). De standplaats is gevestigd te Hamont-Achel (Hamont).
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
les soixante jours après cette publication. La requête doit être worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^