← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 1 er avril 2007, entrant en vigueur
à la date de la prestation de serment : - M. Horgnies, Ph., juge aux tribunaux du travail de
Verviers et d'Eupen, est désigné au mandat de président de ces - M. Gaudy, J., juge aux tribunaux du travail d'Arlon, de Marche-en-Famenne et
de Neufchâteau, est (...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 1 er avril 2007, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment : - M. Horgnies, Ph., juge aux tribunaux du travail de Verviers et d'Eupen, est désigné au mandat de président de ces - M. Gaudy, J., juge aux tribunaux du travail d'Arlon, de Marche-en-Famenne et de Neufchâteau, est (...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 1 april 2007, die in werking treden op de datum van de eedaflegging : - is de heer Horgnies, Ph., rechter in de arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen, aangewezen tot het mandaat van voorzi - is de heer Gaudy, J., rechter in de arbeidsrechtbanken te Aarlen, te Marche-en-Famenne en te Neuf(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 1er avril 2007, entrant en vigueur à la date de | Bij koninklijke besluiten van 1 april 2007, die in werking treden op |
la prestation de serment : | de datum van de eedaflegging : |
- M. Horgnies, Ph., juge aux tribunaux du travail de Verviers et | - is de heer Horgnies, Ph., rechter in de arbeidsrechtbanken te |
d'Eupen, est désigné au mandat de président de ces tribunaux pour un | Verviers en te Eupen, aangewezen tot het mandaat van voorzitter van |
terme expirant le 31 janvier 2014; | deze rechtbanken voor een termijn eindigend op 31 januari 2014; |
- M. Gaudy, J., juge aux tribunaux du travail d'Arlon, de | - is de heer Gaudy, J., rechter in de arbeidsrechtbanken te Aarlen, te |
Marche-en-Famenne et de Neufchâteau, est désigné au mandat de | Marche-en-Famenne en te Neufchâteau, aangewezen tot het mandaat van |
voorzitter van deze rechtbanken voor een termijn van zeven jaar. | |
président de ces tribunaux pour un terme de sept ans. | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |