← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 21 janvier 2007, sont nommés, pour un terme d'un an
prenant cours le 1 er février 2007 : - assesseur en application des peines effectif
pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers : - spéci - spécialisé en réinsertion
sociale, M. Smolders, P., directeur de la maison de justice de Louvain;(...)"
| Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 21 janvier 2007, sont nommés, pour un terme d'un an prenant cours le 1 er février 2007 : - assesseur en application des peines effectif pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers : - spéci - spécialisé en réinsertion sociale, M. Smolders, P., directeur de la maison de justice de Louvain;(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 21 januari 2007 zijn benoemd, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 februari 2007 : - werkend assessor in strafuitvoeringszaken voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen - gespecialiseerd in penitentiaire zaken, de heer Gerits, R., attaché- herstelconsulent in de gevan(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 21 janvier 2007, sont nommés, pour un terme d'un an prenant cours le 1er février 2007 : - assesseur en application des peines effectif pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers : - spécialisé en matière pénitentiaire, M. Gerits, R., attaché consultant en justice réparatrice à la prison de Hasselt; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 21 januari 2007 zijn benoemd, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 februari 2007 : - werkend assessor in strafuitvoeringszaken voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : - gespecialiseerd in penitentiaire zaken, de heer Gerits, R., attaché- herstelconsulent in de gevangenis te Hasselt; |
| - spécialisé en réinsertion sociale, M. Smolders, P., directeur de la | - gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, de heer Smolders, P., |
| maison de justice de Louvain; | directeur van het justitiehuis te Leuven; |
| - assesseur en application des peines effectif pour le ressort de la | - werkend assessor in strafuitvoeringszaken voor het rechtsgebied van |
| cour d'appel de Bruxelles, chambre néerlandaise : | het hof van beroep te Brussel, Nederlandstalige kamer : |
| - spécialisé en matière pénitentiaire, M. Pletincx, P., directeur du | - gespecialiseerd in penitentiaire zaken, de heer Pletincx, P., |
| Centre national pour le Contrôle électronique; | directeur bij het Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht; |
| - spécialisé en réinsertion sociale, M. Vanacker, J., directeur de la | - gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, de heer Vanacker, J., |
| prison de Louvain secondaire; | directeur bij de hulpgevangenis te Leuven; |
| - assesseur en application des peines effectif pour le ressort de la | - werkend assessor in strafuitvoeringszaken voor het rechtsgebied van |
| cour d'appel de Bruxelles, chambres françaises : | het hof van beroep te Brussel, Franstalige kamers : |
| - spécialisé en matière pénitentiaire : | - gespecialiseerd in penitentiaire zaken : |
| Mme Polet, V., attachée à la « Direction générale Exécution des Peines | Mevr. Polet, V., attaché bij het « Directoraat-generaal Uitvoering van |
| et Mesures - Service des Cas individuels » du Service public fédéral | Straffen en Maatregelen - Dienst Individuele Gevallen » van de |
| Justice; | Federale Overheidsdienst Justitie; |
| M. Verspecht, T., assesseur en application des peines à la Commission | de heer Verspecht, T., assessor in strafuitvoering bij de Commissie |
| de libération conditionnelle pour le ressort de la cour d'appel de | voor de Voorwaardelijke Invrijheidstelling voor het rechtsgebied van |
| Bruxelles; | het hof van beroep te Brussel; |
| - spécialisé en réinsertion sociale : | - gespecialiseerd in de sociale reïntegratie : |
| Mme Debruyne, I., conseillère en prévention psychosociale pour les | Mevr. Debruyne, I., adviseur in psychosociale preventie voor de |
| directions générales « Exécution des Peines et Mesures » et « Maisons | Directoraten-generaal « Uitvoering van Straffen en Maatregelen » en « |
| de Justice » du Service public fédéral Justice; | Justitiehuizen » van de Federale Overheidsdienst Justitie. |
| Mme Vancoppenolle, C., attachée à la « Direction générale Exécution | Mevr. Vancoppenolle, C., attaché bij het « Directoraat-generaal |
| des Peines et Mesures - Service des Cas individuels » du Service | Uitvoering van Straffen en Maatregelen - Dienst Individuele Gevallen » |
| public Fédéral Justice; | van de Federale Overheidsdienst Justitie; |
| - assesseur en application des peines effectif pour le ressort de la | - werkend assessor in strafuitvoeringszaken voor het rechtsgebied van |
| cour d'appel de Gand : | het hof van beroep te Gent : |
| - spécialisé en matière pénitentiaire : | - gespecialiseerd in penitentiaire zaken : |
| M. Debode, B., attaché près le Centre national pour le Contrôle | de heer Debode, B., attaché bij het Nationaal Centrum voor |
| électronique; | Elektronisch Toezicht; |
| M. Bogaert, T., consultant en justice réparatrice au Centre | de heer Bogaert, T., herstelconsulent in het Penitentiair |
| pénitentiaire agricole de Ruiselede. | Landbouwcentrum te Ruiselede; |
| - spécialisé en réinsertion sociale : | - gespecialiseerd in de sociale reïntegratie : |
| Mme Seynnaeve, K., attachée à la « Direction générale Exécution des | Mevr. Seynnaeve, K., attaché bij het « Directoraat-generaal Uitvoering |
| Peines et Mesures - Service des Cas individuels » du Service public | van Straffen en Maatregelen - Dienst Individuele Gevallen » van de |
| fédéral Justice; | Federale Overheidsdienst Justitie; |
| Mme Naessens, E., assesseur en application des peines à la Commission | Mevr. Naessens, E., assessor in strafuitvoering bij de Commissie voor |
| de libération conditionnelle pour le ressort de la cour d'appel de | de Voorwaardelijke Invrijheidstelling voor het rechtsgebied van het |
| Gand; | hof van beroep te Gent; |
| - assesseur en application des peines effectif pour le ressort de la | - werkend assessor in strafuitvoeringszaken voor het rechtsgebied van |
| cour d'appel de Liège : | het hof van beroep te Luik : |
| - spécialisé en matière pénitentiaire : | - gespecialiseerd in penitentiaire zaken : |
| Mme Baudoux, L., attachée à la « Direction générale Exécution des | Mevr. Baudoux, L., attaché bij het « Directoraat-generaal Uitvoering |
| Peines et Mesures - Service des cas individuels » du Service public | van Straffen en Maatregelen - Dienst Individuele Gevallen » van de |
| fédéral Justice; | Federale Overheidsdienst Justitie; |
| Mme Funtowicz, A.-F., attachée auprès du directeur régional des | Mevr. Funtowicz, A.-F., attaché bij de regionale directeur van de |
| maisons de justice du ressort de la cour d'appel de Liège; | justitiehuizen van het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik; |
| - spécialisé en réinsertion sociale : | - gespecialiseerd in de sociale reïntegratie : |
| M. Rousseau, Ph., directeur régional des maisons de justice du ressort | de heer Rousseau, Ph., regionaal directeur van de justitiehuizen van |
| de la cour d'appel de Liège; | het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik; |
| Mme Jacquet, F., directrice des maisons de justice de | Mevr. Jacquet, F., directeur van de justitiehuizen te |
| Marche-en-Famenne et de Neufchâteau; | Marche-en-Famenne en Neufchâteau; |
| - assesseur en application des peines effectif pour le ressort de la | - werkend assessor in strafuitvoeringszaken voor het rechtsgebied van |
| cour d'appel de Mons : | het hof van beroep te Bergen : |
| - spécialisé en matière pénitentiaire, Mme Dufrasne, L., psychologue | - gespecialiseerd in penitentiaire zaken, Mevr. Dufrasne, L., |
| au service psychosocial de la prison de Jamioulx; | psycholoog bij de psychosociale dienst van de gevangenis van Jamioulx; |
| - spécialisé en réinsertion sociale, Mme Meulemans, M., psychologue au | - gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, Mevr. Meulemans, M., |
| service psychosocial de la prison de Mons. | psycholoog bij de psychosociale dienst van de gevangenis van Bergen. |
| Par arrêtés royaux du 21 janvier 2007, sont nommés, pour un terme d'un | Bij koninklijke besluiten van 21 januari 2007 zijn benoemd, voor een |
| an prenant cours le 1er février 2007 : | termijn van één jaar met ingang van 1 februari 2007 : |
| - assesseur en application des peines suppléant pour le ressort de la | - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken voor het |
| cour d'appel d'Anvers : | rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : |
| - spécialisé en matière pénitentiaire : | - gespecialiseerd in penitentiaire zaken : |
| M. Hendrickx, M., assesseur en application des peines à la Commission | de heer Hendrickx, M., assessor in strafuitvoering bij de Commissie |
| de Libération conditionnelle d'Anvers; | voor de Voorwaardelijke Invrijheidstelling van Antwerpen; |
| M. Maes, E., assistant au département Criminologie de l'Institut | de heer Maes, E., assistent bij het departement Criminologie van het |
| national de Criminalistique et de Criminologie du Service public | Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie van de |
| fédéral Justice; | Federale Overheidsdienst Justitie; |
| Mme Van Houtte, Ch., directrice de la prison de Turnhout. | Mevr. Van Houtte, Ch., directeur van de gevangenis te Turnhout; |
| - spécialisé en réinsertion sociale : | - gespecialiseerd in de sociale reïntegratie : |
| Mme Roothooft, A.., assistante de justice à la maison de justice | Mevr. Roothooft, A., justitieassistente in het justitiehuis te |
| d'Anvers; | Antwerpen; |
| Mme Duytschaever, A.-M., coordinatrice en mesures alternatives | Mevr. Duytschaever, A.-M., coördinator alternatieve gerechtelijke |
| judiciaires à la maison de justice de Malines; | maatregelen in het justitiehuis te Mechelen; |
| Mme Pieraerts, M., responsable de projet près du Service pour la | Mevr. Pieraerts, M., projectverantwoordelijke bij de Dienst Sociale |
| Réintégration sociale de Bruxelles; | Reïntegratie te Brussel; |
| - assesseur en application des peines suppléant pour le ressort de la | - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken voor het |
| cour d'appel de Bruxelles, chambre néerlandaise : | rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, Nederlandstalige kamer : |
| - spécialisé en matière pénitentiaire : | - gespecialiseerd in penitentiaire zaken : |
| Mme Guffens, H., directrice régionale adjointe près la « Direction | Mevr. Guffens, H., adjunct-regionale directeur bij het |
| générale Exécution des Peines et Mesures » du Service public fédéral | Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen van de |
| Justice; | Federale Overheidsdienst Justitie; |
| Mme Van Driessche, K., attachée près la « Direction générale Exécution | Mevr. Van Driessche, K., attaché bij het « Directoraat-generaal |
| des Peines et Mesures » du Service public fédéral Justice. | Uitvoering van Straffen en Maatregelen » van de Federale |
| Overheidsdienst Justitie; | |
| Mme Claeyssens, Ch., assistante sociale au service psychosocial de la | Mevr. Claeyssens, Ch., maatschappelijk assistente bij de psychosociale |
| prison de Saint-Gilles; | dienst van de gevangenis van Sint-Gillis; |
| - spécialisé en réinsertion sociale : | - gespecialiseerd in de sociale reïntegratie : |
| Mme Pieraerts, M., responsable de projet près du Service pour la | Mevr. Pieraerts, M., projectverantwoordelijke bij de Dienst Sociale |
| Réintégration sociale de Bruxelles; | Reïntegratie te Brussel; |
| Mme Vanhelsuwé, A., psychologue au service psychosocial de la prison | Mevr. Vanhelsuwé, A., psycholoog bij de psychosociale dienst van de |
| de Louvain; | gevangenis van Leuven. |
| Mme Landrie, E., expert judiciaire près la maison de justice de Gand; | Mevr. Landrie, E., justitieel deskundige bij het justitiehuis te Gent; |
| - assesseur en application des peines suppléant pour le ressort de la | - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken voor het |
| cour d'appel de Bruxelles, chambres françaises : | rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, Franstalige kamers : |
| - spécialisé en matière pénitentiaire : | - gespecialiseerd in penitentiaire zaken : |
| Mme Hoogaert, V., directrice-adjointe de la prison de Jamioulx. | Mevr. Hoogaert, V., adjunct-directeur van de gevangenis van Jamioulx; |
| M. Slingeneijer de Goeswin, Th., assistant de recherche au Département | de heer Slingeneijer de Goeswin, Th., onderzoeksassistent van het |
| de Droit pénal et de Criminologie de l'Université Catholique de | departement Strafrecht en Criminologie van de « Université Catholique |
| Louvain; | de Louvain »; |
| Mme Cassez, A., directrice de la prison d'Ittre; | Mevr. Cassez, A., directeur van de gevangenis van Itter; |
| M. Gilbert, D., attaché à la « Direction générale Exécution des Peines | de heer Gilbert, D., attaché bij het « Directoraat-Generaal Uitvoering |
| et Mesures - Service des Cas individuels » du Service public fédéral | van Straffen en Maatregelen - Dienst individuele gevallen » van de |
| Justice; | Federale Overheidsdienst Justitie; |
| Mme Zicot, C., directrice adjointe de la prison de Forest; | Mevr. Zicot, C., adjunct-directeur van de gevangenis van Vorst. |
| Mme Frerotte, M., directrice adjointe de la prison de | Mevr. Frerotte, M., adjunct-directeur van de gevangenis van |
| Forest-Berkendael; | Vorst-Berkendael; |
| - spécialisé en réinsertion sociale : | - gespecialiseerd in de sociale reïntegratie : |
| M. Bonjean, O., psychologue au service psychosocial de la prison de | de heer Bonjean, O., psycholoog bij de psychosociale dienst van de |
| Saint-Gilles; | gevangenis van Sint-Gillis; |
| Mme Dauvrin, A., avocat à l'Ordre français des avocats du barreau de | Mevr. Dauvrin, A., advocaat bij de Franse Orde der advocaten van de |
| Bruxelles; | balie te Brussel; |
| M. Hubaux, P., directeur et coordinateur de l'ASBL Service d'aide | de heer Hubaux, P., directeur en coördinator van de VZW Service d'aide |
| sociale aux justiciables de l'arrondissement judiciaire de Nivelles « | sociale aux justiciables de l'arrondissement judiciaire de Nivelles » |
| La Touline » à Nivelles; | La Touline » in Nijvel; |
| M. Denis, P., assistant de justice à la maison de justice de Nivelles; | de heer Denis, P., justitieassistent in het justitiehuis te Nijvel; |
| Mme Raemaekers, N., assistante de justice à la maison de justice de | Mevr. Raemaekers, N., justitieassistent in het justitiehuis te |
| Neufchâteau; | Neufchâteau. |
| M. Vandenbrul, F., assistant de justice à la maison de justice de | de heer Vandenbrul, F., justitieassistent in het justitiehuis te |
| Bruxelles; | Brussel; |
| - assesseur en application des peines suppléant pour le ressort de la | - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken voor het |
| cour d'appel de Gand : | rechtsgebied van het hof van beroep te Gent : |
| - spécialisé en matière pénitentiaire : | - gespecialiseerd in penitentiaire zaken : |
| M. Leroy, F., directeur de la prison de Termonde; | de heer Leroy, F., directeur van de gevangenis van Dendermonde. |
| M. Vandaele, L., commissaire à la police judiciaire fédérale; | de heer Vandaele, L., commissaris bij de federale gerechtelijke |
| Mme Bury, V., attaché-directeur de la prison de Louvain central; | politie; Mevr. Bury, V., attaché-directeur van de gevangenis van Leuven Centraal; |
| M. Maes, E., assistant au département Criminologie de l'Institut | de heer Maes, E., assistent bij het departement Criminologie van het |
| national de Criminalistique et de Criminologie du Service public | Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie van de |
| fédéral Justice; | Federale Overheidsdienst Justitie; |
| Mme Lefèvre, H., assistante sociale au Complexe pénitentiaire de | Mevr. Lefèvre, H., maatschappelijk assistente in het Penitentiair |
| Bruges; | Complex te Brugge; |
| Mme Claeyssens, Ch., assistante sociale au service psychosocial de la | Mevr. Claeyssens, Ch., maatschappelijk assistente bij de psychosociale |
| prison de Saint-Gilles; | dienst van de gevangenis van Sint-Gillis; |
| - spécialisé en réinsertion sociale : | - gespecialiseerd in de sociale reïntegratie : |
| Mme Van der Taelen, T., expert technique pénitentiaire au service | Mevr. Van der Taelen, T., penitentiair technisch deskundige bij de |
| psychosocial du Complexe pénitentiaire de Bruges; | psychosociale dienst van het Penitentiair Complex te Brugge; |
| Mme Maes, S., psychologue au service psychosocial de la prison de | Mevr. Maes, S., psycholoog bij de psychosociale dienst van de |
| Termonde; | gevangenis van Dendermonde; |
| Mme Mussche, C., expert technique pénitentiaire près le Centre | Mevr. Mussche, C., penitentiair technisch deskundige bij het Nationaal |
| national pour le Contrôle électronique; | Centrum voor Elektronisch Toezicht; |
| Mme Coucke, A., psychologue-clinique au service psychosocial de la « | Mevr. Coucke, A., klinisch psycholoog bij de psychosociale dienst van |
| Direction générale Exécution des Peines et Mesures » du Service public | het « Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen » |
| fédéral justice; | van de Federale Overheidsdienst Justitie; |
| Mme Standaert, S., expert technique judiciaire à la maison de justice | Mevr. Standaert, S., justitieel technisch deskundige bij het |
| de Malines; | justitiehuis te Mechelen; |
| Mme Janssens, I., assistante de justice à la maison de justice de Gand; | Mevr. Janssens, I., justitieassistente in het justitiehuis te Gent; |
| - assesseur en application des peines suppléant pour le ressort de la | - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken voor het |
| cour d'appel de Liège : | rechtsgebied van het hof van beroep te Luik : |
| - spécialisé en matière pénitentiaire : | - gespecialiseerd in penitentiaire zaken : |
| Mme Lebrun, V., directrice de la prison de Namur; | Mevr. Lebrun, V., directeur van de gevangenis van Namen; |
| M. Koopmansch, J., directeur de la prison de Saint-Hubert; | de heer Koopmansch, J., directeur van de gevangenis van Saint-Hubert; |
| Mme Dominguez Vazquez, E.-M., directrice de la prison d'Arlon; | Mevr. Dominguez Vazquez, E.-M., directeur van de gevangenis van Aarlen; |
| Mme Kerf, S., psychologue à la prison de Verviers; | Mevr. Kerf, S., psycholoog in de gevangenis van Verviers; |
| Mme Genot, S., psychologue à la prison d'Andenne; | Mevr. Genot, S., psycholoog in de gevangenis van Andenne; |
| Mme Nickels, M.-N., psychologue au service psychosocial de la prison | Mevr. Nickels, M.-N., psycholoog bij de psychosociale dienst van de |
| de Verviers; | gevangenis van Verviers; |
| - spécialisé en réinsertion sociale : | - gespecialiseerd in de sociale reïntegratie : |
| Mme Schmit, Ch., assistante de justice à la maison de justice de Namur; | Mevr. Schmit, Ch., justitieassistente in het justitiehuis te Namen; |
| Mme Spits, S., assistante sociale au service psychosocial de | Mevr. Spits, S., maatschappelijk assistente bij de psychosociale |
| l'établissement de défense sociale de Paifve; | dienst van de instelling tot bescherming van de maatschappij van |
| Mme Gridelet, A.-F., assistante de justice à la maison de justice de | Paifve; Mevr. Gridelet, A.-F., justitieassistente in het justitiehuis te |
| Bruxelles; | Brussel; |
| Mme Simar, C., psychologue au service psychosocial de la prison de | Mevr. Simar, C., psycholooge bij de psychosociale dienst van de |
| Lantin; | gevangenis van Lantin; |
| Mme Remacle, J., assesseur en réinsertion sociale à la Commission de | Mevr. Remacle, J., assessor in sociale reïntegratie in de Commissie |
| libération conditionnelle pour le ressort de la cour d'appel de Liège; | Voorwaardelijke Invrijheidstelling voor het rechtsgebied van het hof |
| - assesseur en application des peines suppléant pour le ressort de la | van beroep te Luik; - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken voor het |
| cour d'appel de Mons : | rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen : |
| - spécialisé en matière pénitentiaire : | - gespecialiseerd in penitentiaire zaken : |
| M. Delchevalerie, E., directeur de la prison d'Andenne; | de heer Delchevalerie, E., directeur van de gevangenis van Andenne. |
| Mme Boucher, Fr., directrice de la prison de Nivelles; | Mevr. Boucher, Fr., directeur van de gevangenis van Nijvel; |
| M. Kina, O., psychologue pénitentiaire au sein du service psychosocial | de heer Kina, O., penitentiair psycholoog bij de psychosociale dienst |
| de la prison de Nivelles; | van de gevangenis van Nijvel; |
| - spécialisé en réinsertion sociale : | - gespecialiseerd in de sociale reïntegratie : |
| Mme Bayard, P., conseiller adjoint auprès de la direction de la maison | Mevr. Bayard, P., adjunct-adviseur bij de directie van het |
| de justice de Bruxelles; | justitiehuis te Brussel; |
| Mme Beltrame, L., directeur adjoint de la prison de Mons; | Mevr. Beltrame, L., adjunct-directeur van de gevangenis van Bergen; |
| Mme Dauvrin, A., avocat à l'Ordre français des avocats du barreau de | Mevr. Dauvrin, A., advocaat bij de Franse Orde der advocaten van de |
| Bruxelles. | balie te Brussel. |
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
| être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
| les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
| envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
| Bruxelles), sous pli recommandé à la poste | toegezonden |