← Retour vers  "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 10 janvier 2007 : - sont désignés, pour un 
terme d'un an prenant cours le 1 er février 2007, à la fonction de juge au tribunal de 
l'application des peines : - pour le ressort de la cour d'ap - pour le ressort de la cour d'appel de 
Liège, Mmes Gennen, J., juge au tribunal de première instan(...)"
                    
                        
                        
                
              | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 10 janvier 2007 : - sont désignés, pour un terme d'un an prenant cours le 1 er février 2007, à la fonction de juge au tribunal de l'application des peines : - pour le ressort de la cour d'ap - pour le ressort de la cour d'appel de Liège, Mmes Gennen, J., juge au tribunal de première instan(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 10 januari 2007 : - zijn aangewezen, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 februari 2007, tot de functie van rechter in de strafuitvoeringsrechtbank : - voor het rechtsgebied van het - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, Mevrn. Gennen, J., rechter in de rechtbank (...) | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | 
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde | 
| Par arrêtés royaux du 10 janvier 2007 : | Bij koninklijke besluiten van 10 januari 2007 : | 
| - sont désignés, pour un terme d'un an prenant cours le 1er février | - zijn aangewezen, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 | 
| 2007, à la fonction de juge au tribunal de l'application des peines : | februari 2007, tot de functie van rechter in de strafuitvoeringsrechtbank : | 
| - pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, M. Delvaux, A., | - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, de heer | 
| juge fiscal au tribunal de première instance de Mons; | Delvaux, A., fiscaal rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | 
| - pour le ressort de la cour d'appel de Liège, Mmes Gennen, J., juge | Bergen; - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, Mevrn. Gennen, | 
| au tribunal de première instance de Liège et Drisket, M.P., juge au | J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik en Drisket, | 
| tribunal de première instance de Marche-en-Famenne; | M.P., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Marche-en-Famenne; | 
| - pour le ressort de la cour d'appel de Mons, Mme Etienne, D., juge au | - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, Mevr. | 
| tribunal de première instance de Charleroi; | Etienne, D., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi; | 
| - sont désignés, pour un terme d'un an prenant cours le 1er février | - zijn aangewezen, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 | 
| 2007, à la fonction de substitut du procureur du Roi, spécialisé en | februari 2007, tot de functie van substituut-procureur des Konings, | 
| application des peines : | gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken : | 
| - pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, Mme van der Elst, | - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, Mevr. van | 
| S., substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la | der Elst, S., toegevoegd substituut-procureur des Konings in het | 
| cour d'appel de Bruxelles; | rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel; | 
| - pour le ressort de la cour d'appel de Mons, M. Rondou, J.-M., | - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, de heer | 
| premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première | Rondou, J.-M., eerste substituut-procureur des Konings bij de | 
| instance de Charleroi. | rechtbank van eerste aanleg te Charleroi. | 
| Par arrêtés royaux du 15 janvier 2007 : | Bij koninklijke besluiten van 15 januari 2007 : | 
| - sont désignés, pour un terme d'un an prenant cours le 1er février | - zijn aangewezen, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 | 
| 2007, à la fonction de juge au tribunal de l'application des peines : | februari 2007, tot de functie van rechter in de strafuitvoeringsrechtbank : | 
| - pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, M. Perriëns, R., juge | - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, de heer | 
| au tribunal de première instance d'Anvers; | Perriëns, R., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; | 
| - pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, M. Pieters, Fr., | - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, de heer | 
| juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles; | Pieters, Fr., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van | 
| beroep te Brussel; | |
| - pour le ressort de la cour d'appel de Gand, M. Piron, P., juge au | - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, de heer Piron, | 
| tribunal de première instance d'Audenarde; | P., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Oudenaarde; | 
| - sont désignés, pour un terme d'un an prenant cours le 1er février | - zijn aangewezen, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 | 
| 2007, à la fonction de substitut du procureur du Roi, spécialisé en | februari 2007, tot de functie van substituut-procureur des Konings, | 
| application des peines : | gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken : | 
| - pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, M. De Rijcker, P., | - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, de heer | 
| premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première | De Rijcker, P., eerste substituut-procureur des Konings bij de | 
| instance d'Anvers; | rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; | 
| - pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, M. Poelmans, M., | - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, de heer | 
| premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première | Poelmans, M., eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank | 
| instance de Louvain; | van eerste aanleg te Leuven; | 
| - pour le ressort de la cour d'appel de Gand, M. Leyman, P., premier | - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, de heer | 
| substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de | Leyman, P., eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank | 
| Gand. | van eerste aanleg te Gent. | 
| Par arrêté royal du 15 janvier 2007, entrant en vigueur le jour de la | Bij koninklijk besluit van 15 januari 2007, dat in werking treedt op | 
| prestation de serment, M. Falmagne, L., substitut de l'auditeur du | de dag van de eedaflegging, is de heer Falmagne, L., | 
| travail près le tribunal du travail de Bruxelles, est désigné en | substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Brussel, | 
| qualité de premier substitut de l'auditeur du travail près ce tribunal | aangewezen tot eerste substituut-arbeidsauditeur bij deze rechtbank | 
| pour un terme de trois ans. | voor een termijn van drie jaar. | 
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | 
| être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | 
| les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | 
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
| envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 
| Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |