← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 décembre 2006, est nommée greffier au tribunal de première
instance d'Anvers, Mme Cavillot, Y., greffier adjoint principal à ce tribunal. Le présent arrêté
entre en vigueur le jour de la prestation de s Par arrêtés royaux du
7 janvier 2007, sont nommés : - greffier à la cour d'appel de Gand, Mm(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 décembre 2006, est nommée greffier au tribunal de première instance d'Anvers, Mme Cavillot, Y., greffier adjoint principal à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de s Par arrêtés royaux du 7 janvier 2007, sont nommés : - greffier à la cour d'appel de Gand, Mm(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 december 2006 is benoemd tot griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, Mevr. Cavillot, Y., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de Bij koninklijke besluiten van 7 januari 2007 zijn benoemd tot : - griffier bij het hof van b(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 décembre 2006, est nommée greffier au tribunal de première instance d'Anvers, Mme Cavillot, Y., greffier adjoint principal à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Par arrêtés royaux du 7 janvier 2007, sont nommés : - greffier à la cour d'appel de Gand, Mme Van Wesemael, A., greffier adjoint principal à cette cour. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - greffier adjoint au tribunal de première instance de Mons, M. Paternotte, J.-C., collaborateur au greffe de ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - greffier à la justice de paix du neuvième canton d'Anvers, Mme Chatar, S., greffier adjoint à la cour d'appel d'Anvers. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - greffier adjoint principal à la justice de paix du canton d'Arendonk, Mme Van der Veken, M., greffier adjoint à la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2006; - greffier adjoint à la justice de paix du canton de Landen- Zoutleeuw, Mme Gaens, S., greffier adjoint à la justice de paix du premier canton d'Hasselt. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 december 2006 is benoemd tot griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, Mevr. Cavillot, Y., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Bij koninklijke besluiten van 7 januari 2007 zijn benoemd tot : - griffier bij het hof van beroep te Gent, Mevr. Van Wesemael, A., eerstaanwezend adjunct-griffier bij dit hof. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen, de heer Paternotte, J.-C., medewerker bij de griffie van deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - griffier bij het vredegerecht van het negende kanton Antwerpen, Mevr. Chatar, S., adjunct-griffier bij het hof van beroep te Antwerpen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Arendonk, Mevr. Van der Veken, M., adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2006; - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Landen- Zoutleeuw, Mevr. Gaens, S., adjunct-griffier bij het vredegerecht van het eerste kanton Hasselt. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij |
de première instance de Charleroi, Mme Cherville, S., collaborateur au | de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, Mevr. Cherville, S., |
parquet de l'auditeur du travail de Nivelles. | medewerker bij het parket van de arbeidsauditeur te Nijvel. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêtés ministériels du 15 janvier 2007 : | Bij ministeriële besluiten van 15 januari 2007 : |
- M. Parmentier, P., collaborateur au greffe du tribunal de commerce | - is aan de heer Parmentier, P., medewerker bij de griffie van de |
de Nivelles, est temporairement délégué aux fonctions de greffier | rechtbank van koophandel te Nijvel, opdracht gegeven om tijdelijk het |
adjoint à ce tribunal. | ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; - Mme Roy, M., assistant au greffe du tribunal de commerce de | - is aan Mevr. Roy, M., assistent bij de griffie van de rechtbank van |
Nivelles, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier | koophandel te Nijvel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van |
adjoint à ce tribunal. | adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
- Mme Verpraet, G., collaborateur au greffe du tribunal du travail de | - is aan Mevr. Verpraet, G., medewerker bij de griffie van de |
Bruxelles, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier | arbeidsrechtbank te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt |
adjoint à ce tribunal. | van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
- Mme Janssens, M., assistant au greffe du tribunal de police de | - blijft aan Mevr. Janssens, M., assistent bij de griffie van de |
Termonde, reste temporairement déléguée aux fonctions de greffier | politierechtbank te Dendermonde, opdracht gegeven om tijdelijk het |
adjoint à ce tribunal. | ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen. |
Par arrêtés ministériels du 3 janvier 2007 : | Bij ministeriële besluiten van 3 januari 2007 : |
- Mme Brouckaert, A., assistant au parquet du procureur du Roi près le | - is aan Mevr. Brouckaert, A., assistent bij het parket van de |
tribunal de première instance de Bruges, est temporairement déléguée | procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, |
aux fonctions de secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi | opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-secretaris bij het |
près le tribunal de première instance de Gand. | parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
te Gent te vervullen. | |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
- M. Vlaeminck, J., collaborateur au greffe de la justice de paix du | - is aan de heer Vlaeminck, J., medewerker bij de griffie van het |
canton de Merelbeke, est temporairement délégué aux fonctions de | vredegerecht van het kanton Merelbeke, opdracht gegeven om tijdelijk |
secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal de | het ambt van adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des |
première instance de Gand. | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent te vervullen. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke |
serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er février 2007. | niet kan geschieden vóór 1 februari 2007. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |