Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 février 2006, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
1er SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 1 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 8 février 2006, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari |
Commission paritaire de l'agriculture, relative à la liaison des | 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de |
salaires à l'indice des prix à la consommation (1) | koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'agriculture; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de landbouw; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 8 février 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari 2006, |
Commission paritaire de l'agriculture, relative à la liaison des | gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de |
salaires à l'indice des prix à la consommation. | koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2006. | Gegeven te Brussel, 1 september 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'agriculture | Paritair Comité voor de landbouw |
Convention collective de travail du 8 février 2006 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari 2006 |
Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation (Convention | Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen |
enregistrée le 13 mars 2006 sous le numéro 78949/CO/144) Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières ressortissant à la Commission paritaire de l'agriculture. Par le terme "travailleurs", on entend : les ouvriers et les ouvrières. Art. 2.Les salaires des ouvriers et ouvrières visés à l'article 1er sont liés à l'indice des prix à la consommation, établi mensuellement par le Service public fédéral Economie et publié au Moniteur belge, selon la formule fixée aux articles ci-après. |
(Overeenkomst geregistreerd op 13 maart 2006 onder het nummer 78949/CO/144) Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de landbouw. Met de term "werknemers" worden werklieden en werksters bedoeld. Art. 2.De lonen van de in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters worden gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, maandelijks vastgesteld door het Federale Overheidsdienst Economie en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, volgens de formule vastgesteld in de hierna volgende artikelen. |
Art. 3.§ 1er. Les salaires sont indexés annuellement à partir du 1er |
Art. 3.§ 1. Vanaf 1 januari 2006 worden de lonen jaarlijks |
janvier 2006 comme suit : | geïndexeerd als volgt : |
les salaires horaires minimums et réels sont adaptés chaque année au 1er | de minimum- en reële uurlonen worden elk jaar op 1 januari aangepast |
janvier en fonction de l'évolution réelle de la moyenne | in functie van de reële evolutie van het viermaandelijkse gemiddelde |
quadrimestrielle de l'indice santé des 12 derniers mois (décembre | van de gezondheidsindex van de laatste 12 maanden (december jaar -1 |
année -1 par rapport à décembre année -2). | tegenover december jaar -2). |
§ 2. A titre de mesure transitoire, l'indexation au 1er janvier 2006 | § 2. Bij wijze van overgangsmaatregel zal op 1 januari 2006 de |
comprendra l'inflation entre la moyenne quadrimestrielle de l'indice | indexering de inflatie omvatten tussen het viermaandelijkse gemiddelde |
santé du mois de juin 2005 et la moyenne quadrimestrielle de l'indice | van de gezondheidsindex van de maand juni 2005 en het viermaandelijkse |
santé du mois de décembre 2005. | gemiddelde van de gezondheidsindex van de maand december 2005. |
Art. 4.S'il y a lieu d'appliquer simultanément une augmentation |
Art. 4.Indien gelijktijdig een conventionele verhoging van de lonen |
conventionnelle des salaires et une indexation, l'augmentation des | en een indexering moet worden toegepast, wordt eerst de conventionele |
salaires prévue est d'abord appliquée et ensuite l'indexation est | verhoging van de lonen toegepast en wordt nadien de indexering |
calculée. | berekend. |
Art. 5.En cas d'adaptation, les salaires sont arrondis comme suit : |
Art. 5.De lonen worden bij een aanpassing als volgt afgerond : |
- lors d'une modification quelconque des salaires le calcul se fait, | - bij om het even welke wijziging van de lonen gebeurt de berekening, |
voor het bekomen van het eindresultaat, tot op drie decimalen. Het | |
bekomen bedrag wordt naar de hogere centiem afgerond wanneer de derde | |
en vue du résultat final, jusqu'à trois décimales. Le montant obtenu | decimaal 5 of meer bedraagt en naar de lagere centiem wanneer de derde |
est arrondi au centime supérieur si la troisième décimale est 5 ou | decimaal minder dan 5 bedraagt; |
plus et au centime inférieur si la troisième décimale est moins que 5; | |
- lorsque plusieurs modifications sont à opérer au même moment, | - bij meerdere op eenzelfde tijdstip uit te voeren wijzigingen, wordt |
uniquement le résultat final est arrondi. | slechts het eindresultaat afgerond. |
Art. 6.La présente convention collective de travail remplace celle du |
|
30 avril 1999, conclue à la Commission paritaire de l'agriculture, | Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 30 |
april 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, | |
relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la | betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer der |
consumptieprijzen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | |
consommation, rendue obligatoire par arrêté royal du 21 septembre | besluit van 21 september 2001, bekendgemaakt in het Belgisch |
2001, publié au Moniteur belge du 28 novembre 2001. Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses effets à partir du 1er octobre 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un préavis de trois mois à notifier par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission paritaire pour l'agriculture. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2006. Le Ministre de l'Emploi, |
Staatsblad van 28 november 2001. Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2005 en wordt gesloten voor een onbepaalde tijd. Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een opzeggingstermijn van drie maanden, te betekenen bij een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de landbouw. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2006. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |