Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 février 2006, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles, concernant la formation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 février 2006, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles, concernant la formation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken, betreffende de vorming
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
1er SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 8 février 2006, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari
Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de ondernemingen van
agricoles et horticoles, concernant la formation (1) technische land- en tuinbouwwerken, betreffende de vorming (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de ondernemingen van
travaux techniques agricoles et horticoles; technische land- en tuinbouwwerken;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 8 février 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari 2006,
Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques gesloten in het Paritair Comité voor de ondernemingen van technische
agricoles et horticoles, concernant la formation. land- en tuinbouwwerken, betreffende de vorming.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2006. Gegeven te Brussel, 1 september 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques Paritair Comité voor de ondernemingen van technische land- en
agricoles et horticoles tuinbouwwerken
Convention collective de travail du 8 février 2006 Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari 2006
Formation Vorming
(Convention enregistrée le 13 mars 2006 sous le numéro 78952/CO/132) (Overeenkomst geregistreerd op 13 maart 2006 onder het nummer 78952/CO/132)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen
ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises de die ressorteren onder het Paritair Comité voor de ondernemingen van
travaux techniques agricoles et horticoles. technische land- en tuinbouwwerken.

Art. 2.La présente convention collective de travail donne exécution

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan punt

au point 3 du protocole d'accord sectoriel du 30 juin 2005. 3 van het sectoraal protocolakkoord van 30 juni 2005.

Art. 3.La présente convention collective de travail accorde à tous

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft aan alle werknemers

les travailleurs le droit de suivre 2 jours de formation sectorielle het recht om in de loop van de periode van 1 januari 2005 tot 31
entre le 1er janvier 2005 et le 31 décembre 2006, jours pour lesquels december 2006 twee dagen sectorale vorming te volgen, waarbij de
les coûts salariaux et les frais de déplacement sont à charge de loonkosten en de verplaatsingskosten ten laste van de werkgever
l'employeur. vallen.

Art. 4.Les travailleurs qui à la fin de la période du 1er janvier

Art. 4.Werknemers die aan het einde van de periode van 1 januari 2005

2005 au 31 décembre 2006 n'ont pas pu suivre deux jours de formation tot 31 december 2006 geen twee dagen sectorale vorming hebben kunnen
sectorielle reçoivent, en même temps que leur salaire de décembre volgen, krijgen met hun loon van december 2006, door de werkgever, het
2006, le paiement du salaire pour le(s) jour(s) de formation non loon uitbetaald voor de niet gevolgde vormingsdag(en), waarbij 1 dag
suivi(s), où un jour est égal à 8 heures de salaire. gelijk is aan 8 uurlonen.

Art. 5.Toutes les contestations relatives à cet accord peuvent être

Art. 5.Alle betwistingen betreffende de toepassing van deze

présentées à la Commission paritaire pour les entreprises de travaux overeenkomst kunnen worden voorgelegd aan het Paritair Comité voor de
techniques agricoles et horticoles. ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken.

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2005 en cesse d'être en vigueur le 1er janvier 2007. januari 2005 en houdt op van kracht te zijn op 1 januari 2007.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september
Le Ministre de l'Emploi, 2006. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^