Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 mai 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, fixant le montant trimestriel de la cotisation due au "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling van het kwartaalbedrag van de forfaitaire bijdrage aan het 'Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf' |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
1er SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 1 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 12 mai 2005, conclue au sein de la Commission | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2005, |
paritaire de la construction, fixant le montant trimestriel de la | gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling |
cotisation due au "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la | van het kwartaalbedrag van de forfaitaire bijdrage aan het 'Fonds voor |
construction" (1) | bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf' (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 12 mai 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2005, gesloten |
Commission paritaire de la construction, fixant le montant trimestriel | in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling van het |
de la cotisation due au "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de | kwartaalbedrag van de forfaitaire bijdrage aan het "Fonds voor |
la construction". | bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf". |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2006. | Gegeven te Brussel, 1 september 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Convention collective de travail du 12 mai 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2005 |
Fixation du montant trimestriel de la cotisation due au "Fonds de | Vaststelling van het kwartaalbedrag van de forfaitaire bijdrage aan |
sécurité d'existence des ouvriers de la construction" (Convention | het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het |
enregistrée le 14 juin 2005 sous le numéro 75067/CO/124) | bouwbedrijf" (Overeenkomst geregistreerd op 14 juni 2005 onder het |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
nummer 75067/CO/124) |
applicable aux employeurs des entreprises ressortissant à la | Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Commission paritaire de la construction et aux ouvriers qu'ils | de werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor |
occupent, ainsi qu'aux agences d'intérim qui mettent des intérimaires | het bouwbedrijf ressorteren en op de arbeiders die zij tewerkstellen, |
à la disposition des entreprises de construction. | alsook op de uitzendkantoren voor de arbeiders die zij ter beschikking |
Elle fixe, en exécution de l'article 4 de la convention collective de | stellen van bouwbedrijven. Ze stelt, in uitvoering van artikel 4 van de collectieve |
travail du 3 juin 2004 fixant la cotisation forfaitaire due au "Fonds | arbeidsovereenkomst van 3 juni 2004 tot vaststelling van de |
de sécurité d'existence des ouvriers de la construction", le montant | forfaitaire bijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van de |
trimestriel de la cotisation forfaitaire due au "Fonds de sécurité | werklieden uit het bouwbedrijf", het kwartaalbedrag vast van de |
d'existence des ouvriers de la construction" pour les 3e et 4e | forfaitaire bijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van de |
trimestres 2005. | werklieden uit het bouwbedrijf" voor het 3e en 4e kwartaal 2005. |
Art. 2.Le montant trimestriel de la cotisation forfaitaire pour les 3e |
Art. 2.Het kwartaalbedrag van de forfaitaire bijdrage voor het 3e en |
et 4e trimestres 2005 est fixé à : | 4e kwartaal 2005 is vastgesteld op : |
- 490,00 EUR pour les entreprises classées dans la catégorie A, | - 490,00 EUR voor de ondernemingen die gerangschikt zijn in de |
indice-construction 024 et 224, la catégorie B, indice-construction | categorie A, kengetal-bouw 024 en 224, categorie B, kengetal-bouw 054 |
054 et 254 ou la catégorie C, indice-construction 044 et 244; | en 254 of categorie C, kengetal-bouw 044 en 244; |
- 410,00 EUR pour les entreprises classées dans la catégorie D, | - 410,00 EUR voor de ondernemingen die gerangschikt zijn in de |
indice-construction 026 et 226. | categorie D, kengetal-bouw 026 en 226. |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een |
une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2005 et | bepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 juli 2005 en houdt op van |
expire le 31 décembre 2005. | kracht te zijn op 31 december 2005. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2006. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september |
Le Ministre de l'Emploi, | 2006. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |