Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, relative à la formation et à la promotion d'initiatives en faveur des groupes à risque "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, relative à la formation et à la promotion d'initiatives en faveur des groupes à risque Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten, betreffende de vorming en de bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
1er SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 30 juin 2005, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2005,
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en
d'hébergement, relative à la formation et à la promotion d'initiatives huisvestingsinrichtingen en -diensten, betreffende de vorming en de
en faveur des groupes à risque (1) bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en
services d'éducation et d'hébergement; huisvestingsinrichtingen en -diensten;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 30 juin 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2005, gesloten
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen
d'hébergement, relative à la formation et à la promotion d'initiatives en -diensten, betreffende de vorming en de bevordering van
en faveur des groupes à risque. initiatieven ten behoeve van risicogroepen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2006. Gegeven te Brussel, 1 september 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en
d'hébergement -diensten
Convention collective de travail du 30 juin 2005 Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2005
Formation et promotion d'initiatives en faveur des groupes à risque Vorming en bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen
(Convention enregistrée le 11 octobre 2005 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 11 oktober 2005 onder het nummer
76719/CO/319) 76719/CO/319)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services qui de werkgevers en de werknemers van de inrichtingen en diensten die
ressortissent à la Commission paritaire des établissements et services ressorteren onder het Paritair Comité voor de opvoedings- en
d'éducation et d'hébergement agréés et/ou subventionnés par la huisvestingsinrichtingen en -diensten die erkend en/of gesubsidieerd
Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale. zijn door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest.
Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk
masculin et féminin. werklieden- en bediendepersoneel.
CHAPITRE II. - Dispositions HOOFDSTUK II. - Beschikkingen

Art. 2.Les employeurs s'engagent à développer des initiatives

Art. 2.De werkgevers verbinden zich er toe om initiatieven te

relatives à la formation, à l'emploi et aux initiatives en faveur des ontwikkelen betreffende vorming, tewerkstelling en initiatieven ten
groupes à risque de travailleurs et/ou demandeurs d'emploi. behoeve van risicogroepen van werknemers en/of werkzoekenden.

Art. 3.La cotisation patronale en faveur de la promotion de ces

Art. 3.De werkgeversbijdrage ten behoeve van de bevordering van deze

initiatives s'élève pour la période du 1er janvier 2005 jusqu'au 31 initiatieven bedraagt voor de periode van 1 januari 2005 tot en met 31
décembre 2006 inclus à : 0,10 p.c. sur le salaire brut des december 2006 : 0,10 pct. op het brutoloon van de werknemers uit de
travailleurs du secteur concerné tel qu'il ressort des déclarations à betrokken sector zoals blijkt uit de aangiften aan de Rijksdienst voor
l'Office national de Sécurité sociale. Sociale Zekerheid.

Art. 4.Par "groupes à risque de travailleurs et/ou demandeurs

Art. 4.Onder "risicogroepen van werknemers en/of werkzoekenden" wordt

d'emploi" on entend : les dispositions de la loi du 29 décembre 1990 verstaan : de bepalingen van de wet van 29 december 1990 houdende
portant des dispositions sociales et les dispositions telles qu'elles sociale bepalingen en de bepalingen zoals ze worden vastgesteld door
sont fixées par le comité de gestion du "Fonds social pour les het beheerscomité van het "Sociaal Fonds voor de instellingen en
établissements et services de la Région de diensten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest/Gemeenschappelijke
Bruxelles-Capitale/Commission communautaire commune". Gemeenschapscommissie".
CHAPITRE III. - Modalités d'application HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten

Art. 5.Les parties conviennent de confier la perception des

Art. 5.Partijen komen overeen aan de Rijksdienst voor Sociale

cotisations mentionnées à l'article 3 à l'Office national de Sécurité Zekerheid de inning toe te vertrouwen van de onder artikel 3 vernoemde
sociale et de les faire recevoir, gérer et attribuer par le fonds bijdragen en deze door voormeld sociaal fonds te laten ontvangen,
social précité en fonction des objectifs auxquels elles sont destinées. beheren en toewijzen voor de objectieven waarvoor ze bestemd zijn.

Art. 6.Pour la période du 1er janvier 2005 jusqu'au 31 décembre 2005

Art. 6.Voor de periode van 1 januari 2005 tot en met 31 december 2005

inclus, aucune cotisation n'est perçue. Pour la période du 1er janvier wordt geen bijdrage geïnd. Voor de periode van 1 januari 2006 tot en
2006 jusqu'au 31 décembre 2006 inclus il est perçu une cotisation de met 31 december 2006 wordt een bijdrage geïnd van 0,20 pct. van de
0,20 p.c. des salaires bruts pendant chacun des 4 trimestres. brutolonen tijdens elk van de 4 kwartalen.
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets à partir du 1er janvier 2005 et cesse d'être en vigueur au 31 ingang van 1 januari 2005 en houdt op van kracht te zijn op 31
décembre 2006. december 2006.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september
Le Ministre de l'Emploi, 2006. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^