Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 avril 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du "Zeevissersfonds" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de statuten van het "Zeevissersfonds" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
1er JUILLET 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 1 JULI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 28 avril 2005, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2005, |
Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du | gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van |
"Zeevissersfonds" (1) | de statuten van het "Zeevissersfonds" (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité | Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor |
d'existence, notamment l'article 2; | bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la convention collective de travail du 4 février 2003, conclue au | 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2003, |
sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, portant | gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging en |
modification et coordination des statuts du"Zeevissersfonds", rendue | coördinatie van de statuten van het "Zeevissersfonds", algemeen |
obligatoire par arrêté royal du 16 juin 2004; | verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 juni 2004; |
Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 28 avril 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2005, |
Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du | gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van |
"Zeevissersfonds". | de statuten van het "Zeevissersfonds". |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2006. | Gegeven te Brussel, 1 juli 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. | Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 16 juin 2004, Moniteur belge du 17 juillet 2004. | Koninklijk besluit van 16 juni 2004, Belgisch Staatsblad van 17 juli 2004. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la pêche maritime | Paritair Comité voor de zeevisserij |
Convention collective de travail du 28 avril 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2005 |
Modification des statuts du "Zeevissersfonds" (Convention enregistrée | Wijziging van de statuten van het "Zeevissersfonds" (Overeenkomst |
le 14 juin 2005 sous le numéro 75068/CO/143) | geregistreerd op 14 juni 2005 onder het nummer 75068/CO/143) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux armateurs ressortissant à la Commission paritaire de la pêche | de reders die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
maritime et à certains travailleurs qu'ils occupent ou ont occupés. | zeevisserij en sommige werknemers die zij tewerkstellen of tewerkgesteld hebben. |
Art. 2.L'article 3 des statuts, tels qu'établis par le titre II de la |
Art. 2.Artikel 3 van de statuten vastgesteld bij titel II van de |
convention collective de travail du 4 février 2003, conclue au sein de | collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2003, gesloten in het |
la Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant et coordonnant | Paritair Comité voor de zeevisserij tot wijziging en coördinatie van |
les statuts du "Zeevissersfonds" (arrêté royal du 16 juin 2004 - | de statuten van het "Zeevissersfonds" (koninklijk besluit van 16 juni |
Moniteur belge du 13 juillet 2004) est élargi comme suit : | 2004 - Belgisch Staatsblad van 13 juli 2004) wordt uitgebreid als |
"f) de financer et d'organiser la formation professionnelle des | volgt : "f) financieren en organiseren van de vakopleiding van de werknemers |
travailleurs et des jeunes; | en jongeren; |
g) de financer et d'assurer la sécurité et la santé des travailleurs | g) financieren en verzekeren van de veiligheid en de gezondheid van de |
en général; | werknemers in het algemeen; |
h) de financer et d'organiser la formation des travailleurs, | h) financieren en organiseren van de opleiding van de werknemers, |
demandeurs d'emploi, chômeurs ou autres groupes cibles; | werkzoekenden, werklozen of andere doelgroepen; |
i) de financer et d'organiser des mesures spécifiques de promotion de | i) financieren en organiseren van specifieke maatregelen ter |
l'emploi; | bevordering van de werkgelegenheid; |
j) de prendre des mesures de promotion du respect des obligations | j) nemen van maatregelen te bevordering van de naleving van sociale |
sociales; | verplichtingen; |
k) d'octroyer d'autres avantages sociaux conformément à l'article 58 | k) toekennen van andere sociale voordelen overeenkomstig artikel 58 |
de la loi du 3 mai 2003 portant réglementation du contrat d'engagement | van de wet van 3 mei 2003 tot regeling van de arbeidsovereenkomst |
maritime pour la pêche maritime et améliorant le statut social du | wegens scheepsdienst voor de zeevisserij en tot verbetering van het |
marin pêcheur et de l'arrêté royal du 17 février 2005 portant | sociaal statuut van de zeevisser en het koninklijk besluit van 17 |
exécution des dispositions de ladite loi du 3 mai 2003.". | februari 2005 tot uitvoering van de bepalingen van de wet van 3 mei |
Art. 3.Les dispositions de l'article 4, § 2, des statuts tels |
2003.". Art. 3.De bepalingen van artikel 4, § 2, van de statuten vastgesteld |
qu'établis par le titre II de la convention collective de travail | bij titel II van hogergenoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 4 |
susmentionnée du 4 février 2003 modifiant et coordonnant les statuts | februari 2003 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het |
du "Zeevissersfonds" sont supprimées. | "Zeevissersfonds" worden opgeheven. |
Art. 4.La présente convention collective de travail prend effet au 1er |
Art. 4.Deze collectieve overeenkomst treedt in werking op 1 april |
avril 2005 et a la même durée de validité que celle qu'elle modifie. | 2005 en heeft dezelfde geldigheidsduur als deze die ze wijzigt. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er juillet 2006. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juli |
Le Ministre de l'Emploi, | 2006. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |