Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 septembre 2004, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant la convention collective de travail du 3 juin 2004, fixant la cotisation forfaitaire due au "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 septembre 2004, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant la convention collective de travail du 3 juin 2004, fixant la cotisation forfaitaire due au "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2004, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2004, tot vaststelling van de forfaitaire bijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf"
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
1er AVRIL 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 APRIL 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 23 septembre 2004, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2004,
Commission paritaire de la construction, modifiant la convention gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging
collective de travail du 3 juin 2004, fixant la cotisation forfaitaire van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2004, tot
due au "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" vaststelling van de forfaitaire bijdrage aan het "Fonds voor
(1) bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 23 septembre 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2004,
Commission paritaire de la construction, modifiant la convention gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging
collective de travail du 3 juin 2004, fixant la cotisation forfaitaire van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2004, tot
due au "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la vaststelling van de forfaitaire bijdrage aan het "Fonds voor
construction". bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf".

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er avril 2006. Gegeven te Brussel, 1 april 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de la construction Paritair Comité voor het bouwbedrijf
Convention collective de travail du 23 septembre 2004 Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2004
Modification de la convention collective de travail du 3 juin 2004, Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2004, tot
fixant la cotisation forfaitaire due au "Fonds de sécurité d'existence vaststelling van de forfaitaire bijdrage aan het "Fonds voor
des ouvriers de la construction" (Convention enregistrée le 9 décembre bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" (Overeenkomst
2004 sous le numéro 73100/CO/124) geregistreerd op 9 december 2004 onder het nummer 73100/CO/124)

Article 1er.La présente convention collective de travail a pour but

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de

de modifier la convention collective de travail du 3 juin 2004 fixant collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2004 tot vaststelling van
la cotisation forfaitaire due au "Fonds de sécurité d'existence des de forfaitaire bijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van de
ouvriers de la construction". werklieden uit het bouwbedrijf" te wijzigen.

Art. 2.L'article 3 de la convention collective de travail du 3 juin

Art. 2.Artikel 3 van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van

2004 précitée est complété par l'alinéa suivant : 3 juni 2004 wordt aangevuld met het volgende lid :
« Par ouvrier, la somme des résultats de la formule visée au 1er « Per arbeider mag de som van de resultaten van de per
alinéa et appliquée par catégorie d'employeur, ne peut être supérieure werkgeverscategorie toegepaste formule bedoeld in het 1ste lid, niet
au montant trimestriel le plus élevé qui est d'application pour le hoger zijn dan het hoogste kwartaalbedrag dat voor het kwartaal van
trimestre conformément à l'article 4 de la présente convention. Le cas toepassing is overeenkomstig artikel 4 van deze overeenkomst. In
échéant, le plus élevé des résultats obtenus est réduit afin que la voorkomend geval, wordt het hoogste bekomen resultaat zodanig
somme visée devienne égale au montant le plus élevé d'application pour gereduceerd dat de bedoelde som gelijk wordt aan het hoogste van
le trimestre. » toepassing zijnde kwartaalbedrag. »

Art. 3.L'article 6, alinéa 1er de la convention collective de travail

Art. 3.Artikel 6, 1e lid van de voormelde collectieve

du 3 juin 2004 est remplacé par la disposition suivante : arbeidsovereenkomst van 3 juni 2004 wordt vervangen door de volgende bepaling :
« La perception sur la base du forfait doit (au niveau global du « De inning op basis van het forfait moet (op het globale niveau van
secteur) aboutir au même montant total en cotisations que le mode de de sector) hetzelfde totaalbedrag aan bijdragen realiseren als de
financement actuel. Cela signifie que le résultat de la perception huidige financieringswijze. Dit betekent dat het resultaat van de
forfaitaire (sur une base annuelle) doit être égal à 11,18 p.c. forfaitaire inning (op jaarbasis) gelijk moet zijn aan 11,18 pct.
(indices 024, 044 et 054) et à 7,68 p.c. (indice 026) de la masse (kengetallen 024, 044 en 054) en 7,68 pct. (kengetal 026) van de
salariale totale, calculée à 108 p.c. » totale loonmassa, berekend aan 108 pct. »

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er juillet 2004. Sa durée de validité et ses dispositions de juli 2004. Zij heeft dezelfde geldigheidsduur en
dénonciation sont identiques à celles de la convention collective de opzeggingsmodaliteiten als de voormelde collectieve
travail du 3 juin 2004 précitée. arbeidsovereenkomst van 3 juni 2004.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er avril 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 april
Le Ministre de l'Emploi, 2006. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^