Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, concernant le jour de carence en cas d'incapacité de travail "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, concernant le jour de carence en cas d'incapacité de travail Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de carenzdag bij arbeidsongeschiktheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
1er JUILLET 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 JULI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 2 juin 2005, conclue au sein de la Commission verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2005, gesloten
paritaire de la construction, concernant le jour de carence en cas in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de carenzdag
d'incapacité de travail (1) bij arbeidsongeschiktheid (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 2 juin 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2005, gesloten
Commission paritaire de la construction, concernant le jour de carence in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de carenzdag
en cas d'incapacité de travail. bij arbeidsongeschiktheid.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2006. Gegeven te Brussel, 1 juli 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de la construction Paritair Comité voor het bouwbedrijf
Convention collective de travail du 2 juin 2005 Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2005
Jour de carence en cas d'incapacité de travail (Convention enregistrée Carenzdag bij arbeidsongeschiktheid (Overeenkomst geregistreerd op 26
le 26 juillet 2005 sous le numéro 75643/CO/124) juli 2005 onder het nummer 75643/CO/124)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die onder de
Commission paritaire de la construction. bevoegdheid van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf ressorteren.
L'on entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters.
CHAPITRE II. - Jour de carence HOOFDSTUK II. - Carenzdag

Art. 2.En cas d'incapacité de travail dans le sens de l'article 52, §

Art. 2.In geval van arbeidsongeschiktheid in de zin van artikel 52, §

1er, premier alinéa, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'employeur paiera, par an et par ouvrier, le premier jour de carence visé à l'article 52, § 1er, deuxième alinéa, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, aux ouvriers ayant plus de trois ans d'ancienneté ininterrompue au sein de la même entreprise. Le jour de carence visé dans le présent article fait partie de la période de salaire garanti. S'il s'agit d'un emploi à temps partiel, le jour de carence est le premier jour d'incapacité au cours duquel l'ouvrier aurait normalement travaillé. CHAPITRE III. - Durée de validité

Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2006. Elle est conclue pour une durée indéterminée, étant entendu qu'elle peut, en tout temps, être mise en concordance avec les dispositions d'autres conventions collectives de travail conclues au sein de la Commission paritaire de la construction. Elle peut être dénoncée par l'une des parties, moyennant un préavis de six mois, signifié par lettre recommandée au président de la Commission paritaire de la construction. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er juillet 2006. Le Ministre de l'Emploi,

1, eerste lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, zal de werkgever per jaar per arbeider de eerste carenzdag, bedoeld in artikel 52, § 1, tweede lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, betalen voor de arbeiders die meer dan drie jaar ononderbroken anciënniteit binnen dezelfde onderneming hebben. De in dit artikel bedoelde carenzdag maakt deel uit van de periode van gewaarborgd loon. Bij deeltijdse arbeid is de carenzdag de eerste dag van arbeidsongeschiktheid waarop de arbeider normaal gewerkt zou hebben. HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een onbepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 januari 2006. Zij wordt gesloten voor een onbepaalde tijd met dien verstande dat ze te allen tijde kan worden aangepast aan bepalingen van andere in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf gesloten collectieve arbeidsovereenkomsten. Zij kan door één van de partijen worden opgezegd met inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden. De opzegging wordt betekend bij aangetekend schrijven, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juli 2006. De Minister van Werk,

P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^