← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 décembre 2006, démission honorable de ses fonctions
de juge suppléant au tribunal de première instance de Bruxelles, est accordée, à sa demande, à Mme Defoin,
N. Par arrêté royal du 15 décembre 2006 Le recours en annulation des
actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 décembre 2006, démission honorable de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de première instance de Bruxelles, est accordée, à sa demande, à Mme Defoin, N. Par arrêté royal du 15 décembre 2006 Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 december 2006 is aan Mevr. Defoin, N., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel. Bij koninklijk beslui Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de af(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 décembre 2006, démission honorable de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de première instance de Bruxelles, est accordée, à sa demande, à Mme Defoin, N. Par arrêté royal du 15 décembre 2006, le congé pour cause de mission, accordé à M. Brammertz, S., substitut du procureur général près la cour d'appel de Liège, est prolongé pour une période d'un an prenant | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 december 2006 is aan Mevr. Defoin, N., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel. Bij koninklijk besluit van 15 december 2006 is het verlof wegens opdracht verleend aan de heer Brammertz, S., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Luik, verlengd |
cours le 3 novembre 2006. | voor een termijn van één jaar met ingang van 3 november 2006. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |