← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 19 juillet 2006, la désignation de Mme Van Hecke, A.,
juge au tribunal de premi(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 19 juillet 2006, la désignation de Mme Van Hecke, A., juge au tribunal de premi(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 19 juli 2006, is de aanwijzing van Mevr. Van Hecke, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf Bij koninklijk besluit van 22 augustus 2006, is de aanwijzing van de heer Vanwelkenhuyzen, M., rech(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 19 juillet 2006, la désignation de Mme Van Hecke, A., juge au tribunal de première instance de Termonde, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er décembre 2006. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 19 juli 2006, is de aanwijzing van Mevr. Van Hecke, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 december 2006. |
Par arrêté royal du 22 août 2006, la désignation de M. | Bij koninklijk besluit van 22 augustus 2006, is de aanwijzing van de |
Vanwelkenhuyzen, M., juge au tribunal de première instance de | heer Vanwelkenhuyzen, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
Bruxelles, aux fonctions de juge de saisies à ce tribunal, est | Brussel, tot de functie van beslagrechter in deze rechtbank, hernieuwd |
renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er décembre | voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 december 2006. |
2006. Par arrêté royal du 1er septembre 2006, la désignation de Mme Ooghe, | Bij koninklijk besluit van 1 september 2006, is de aanwijzing van |
N., juge au tribunal de première instance de Bruxelles, aux fonctions | Mevr. Ooghe, N., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, |
de juge de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de | tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een |
deux ans prenant cours le 1er décembre 2006. | termijn van twee jaar met ingang van 1 december 2006. |
Par arrêté royal du 24 septembre 2006, Mme Coëme, M., juge de | Bij koninklijk besluit van 24 september 2006, is Mevr. Coëme, M., |
complément pour le ressort de la cour d'appel de Liège, est désignée | toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te |
pour exercer ses fonctions dans tous le tribunaux de première instance | Luik, aangewezen om haar ambt uit te oefenen in alle rechtbanken van |
du ressort de la cour d'appel de Liège, pour une période de cinq ans à | eerste aanleg voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, |
partir du 27 novembre 2006. | voor een periode van vijf jaar met ingang van 27 november 2006. |
Par arrêté royal du 23 octobre 2006, la désignation de Mme Dierckx, | Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2006, is de aanwijzing van Mevr. |
Ch., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première | Dierckx, Ch., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van |
instance de Gand, aux fonctions de premier substitut du procureur du | eerste aanleg te Gent, tot de functie van eerste substituut-procureur |
Roi près ce tribunal, est renouvelée pour un terme de trois ans | des Konings bij deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie |
prenant cours le 21 novembre 2006. | jaar met ingang van 21 november 2006. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |