← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 1 er septembre 2006 : - est
acceptée, à partir du 30 avril 2006, la démission de Mme Van de Peer, P. de ses fonctions de substitut
de l'auditeur du travail près le tribunal du travail d'Anvers; - sont nommés conseiller à la
cour d'appel de Liège : - M. Ghuysen, X., juge au tribunal de pre(...)"
| Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 1 er septembre 2006 : - est acceptée, à partir du 30 avril 2006, la démission de Mme Van de Peer, P. de ses fonctions de substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail d'Anvers; - sont nommés conseiller à la cour d'appel de Liège : - M. Ghuysen, X., juge au tribunal de pre(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 1 september 2006 : - is aan Mevr. Van de Peer, P. ontslag verleend uit haar ambt van substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen, met ingang van 30 april 2006; - zijn beno - de heer Ghuysen, X., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik; - de heer Vlerick, J(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
| Par arrêtés royaux du 1er septembre 2006 : | Bij koninklijke besluiten van 1 september 2006 : |
| - is aan Mevr. Van de Peer, P. ontslag verleend uit haar ambt van | |
| - est acceptée, à partir du 30 avril 2006, la démission de Mme Van de Peer, P. de ses fonctions de substitut de l'auditeur du travail près | substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen, met ingang van 30 april 2006; |
| le tribunal du travail d'Anvers; | |
| - sont nommés conseiller à la cour d'appel de Liège : | - zijn benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Luik : |
| - M. Ghuysen, X., juge au tribunal de première instance de Liège; | - de heer Ghuysen, X., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
| - M. Vlerick, J., juge au tribunal de première instance de Liège; | Luik; - de heer Vlerick, J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik; |
| - M. Gérard, R., juge au tribunal de première instance de Liège; | - de heer Gérard, R., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
| - M. Paquot, J., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal de | Luik; - is de heer Paquot, J., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
| première instance de Liège; | rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik; |
| - Mme De Vriendt, A., avocat, est nommée juge suppléant au tribunal de | - is Mevr. De Vriendt, A., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
| commerce de Bruxelles; | rechter in de rechtbank van koophandel te Brussel; |
| - sont nommés juge suppléant à la justice de paix du canton d'Hamoir : | - zijn benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van |
| het kanton Hamoir : | |
| - Mme Vanrutten, M., avocat; | - Mevr. Vanrutten, M., advocaat; |
| - M. Machiels, P., avocat; | - de heer Machiels, P., advocaat; |
| - M. Sepulchre, J.-G., avocat, est nommé juge suppléant à la justice | - is de heer Sepulchre, J.-G., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
| de paix du canton de Beauraing-Dinant-Gedinne; | rechter in het vredegerecht van het kanton Beauraing-Dinant-Gedinne; |
| - la désignation de M. Hanin, P., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van de heer Hanin, P., rechter in de rechtbank van |
| instance de Dinant, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, | eerste aanleg te Dinant, tot de functie van onderzoeksrechter in deze |
| est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 28 septembre | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 28 |
| 2006; | september 2006; |
| - la désignation de Mme Desneux, V., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van Mevr. Desneux, V., rechter in de rechtbank van |
| instance de Charleroi, aux fonctions de juge d'instruction à ce | eerste aanleg te Charleroi, tot de functie van onderzoeksrechter in |
| tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er | deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang |
| octobre 2006; | van 1 oktober 2006; |
| - la désignation de M. Blondiaux, A., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van de heer Blondiaux, A., rechter in de rechtbank |
| instance de Mons, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, | van eerste aanleg te Bergen, tot de functie van onderzoeksrechter in |
| est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er octobre | deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang |
| 2006; | van 1 oktober 2006; |
| - la désignation de M. Roberts-Jones, E., substitut du procureur du | - is de aanwijzing van de heer Roberts-Jones, E., substituut-procureur |
| Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles, aux fonctions | des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, tot de |
| de premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est | functie van eerste substituut-procureur des Konings bij deze |
| renouvelée pour un terme de trois ans prenant cours le 1er septembre | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 |
| 2006; | september 2006; |
| - le congé pour cause de mission, accordé à Mme Deboyser, C., juge au | - is het verlof wegens opdracht verleend aan Mevr. Deboyser, C., |
| tribunal de première instance de Bruxelles, est prolongé pour une | rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, verlengd voor |
| période d'un an prenant cours le 16 août 2006; | een periode van een jaar met ingang van 16 augustus 2006; |
| - la dispense prévue par l'article 301 du Code judiciaire est accordée | - is de vrijstelling zoals bedoeld in artikel 301 van het Gerechtelijk |
| à Mme Pensis, Ch., juge au tribunal de première instance de Bruxelles. | Wetboek, verleend aan Mevr. Pensis, Ch., rechter in de rechtbank van |
| eerste aanleg te Brussel. | |
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
| être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
| les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
| envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
| Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |