← Retour vers "Commissions de libération conditionnelle Agrément Par arrêté royal du 10 juin 2006,
l'association sans but lucratif « Centrum voor Algemeen Welzijnswerk - Stimulans », dont le siège social
est établi à 5800 Courtrai, Voorstraat 53, est agréée Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être
soumis à la section admi(...)"
Commissions de libération conditionnelle Agrément Par arrêté royal du 10 juin 2006, l'association sans but lucratif « Centrum voor Algemeen Welzijnswerk - Stimulans », dont le siège social est établi à 5800 Courtrai, Voorstraat 53, est agréée Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section admi(...) | Commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling Erkenning Bij koninklijk besluit van 10 juni 2006, wordt de vereniging zonder winstoogmerk « Centrum voor Algemeen Welzijnswerk - Stimulans », met zetel te 8500 Kortrijk, Voorstraat 53, er Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte individuele strekking kan voor de afdeling ad(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Commissions de libération conditionnelle | Commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling |
Agrément | Erkenning |
Par arrêté royal du 10 juin 2006, l'association sans but lucratif « | Bij koninklijk besluit van 10 juni 2006, wordt de vereniging zonder |
Centrum voor Algemeen Welzijnswerk - Stimulans », dont le siège social | winstoogmerk « Centrum voor Algemeen Welzijnswerk - Stimulans », met |
est établi à 5800 Courtrai, Voorstraat 53, est agréée en qualité | zetel te 8500 Kortrijk, Voorstraat 53, erkend als vereniging om |
d'association pouvant assister les victimes lorsqu'elles sont | bijstand te verlenen aan slachtoffers wanneer ze gehoord worden door |
entendues par une commission de libération conditionnelle, pour une | een commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling voor een |
période de 6 ans à dater du 31 mars. | periode van 6 jaar met ingang van 31 maart 2006. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte individuele |
être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |