← Retour vers "Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.
- Agrément Par arrêté royal du 10 juin 2006, l'association sans but lucratif « Centrum voor
Algemeen Welzijnswerk - Stimulans », do Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle
peut être soumis à la section admi(...)"
Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Agrément Par arrêté royal du 10 juin 2006, l'association sans but lucratif « Centrum voor Algemeen Welzijnswerk - Stimulans », do Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section admi(...) | Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders. - Erkenning Bij koninklijk besluit van 10 juni 2006, wordt de vereniging zonder winstoogmerk « Centrum voor Algemeneen Welzijnswerk - St Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels | Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke |
de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Agrément | gewelddaden en aan de occasionele redders. - Erkenning |
Par arrêté royal du 10 juin 2006, l'association sans but lucratif « | Bij koninklijk besluit van 10 juni 2006, wordt de vereniging zonder |
Centrum voor Algemeen Welzijnswerk - Stimulans », dont le siège social | winstoogmerk « Centrum voor Algemeneen Welzijnswerk - Stimulans » met |
est établi à 8500 Courtrai, Voorstraat 53, est agréée en qualité | zetel te 8500 Kortrijk, Voorstraat 53, erkend als vereniging die de |
d'association pouvant assister les requérants devant la Commission | |
pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence | verzoekers kan bijstaan voor de Commissie voor financiële hulp aan |
et aux sauveteurs occasionnels, pour une période de 6 ans à dater du | slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele |
31 mars 2006. | redders voor een periode van 6 jaar met ingang van 31 maart 2006. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |