← Retour vers "Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs
occasionnels. - Agrément Par arrêté royal du 23 mars 2006, l'association sans but lucratif «
Centrum voor Algemeen Welzijnswerk - Zuid-Oost Vl Le recours en annulation des actes précités
à portée individuelle peut être soumis à la section d'a(...)"
Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Agrément Par arrêté royal du 23 mars 2006, l'association sans but lucratif « Centrum voor Algemeen Welzijnswerk - Zuid-Oost Vl Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section d'a(...) | Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders Erkenning Bij koninklijk besluit van 23 maart 2006, wordt de vereniging zonder winstoogmerk « Centrum voor Algemeen Welzijnswerk - Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels | Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers |
de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Agrément | van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders |
Par arrêté royal du 23 mars 2006, l'association sans but lucratif « | Erkenning Bij koninklijk besluit van 23 maart 2006, wordt de vereniging zonder |
Centrum voor Algemeen Welzijnswerk - Zuid-Oost Vlaanderen », dont le | winstoogmerk « Centrum voor Algemeen Welzijnswerk - Zuid-Oost |
siège social est établi à 9600 Renaix, Broeke 82, est agréée en | Vlaanderen » met zetel te 9600 Ronse, Broeke 82, erkend als vereniging |
qualité d'association pouvant assister les requérants devant la | |
Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels | die de verzoekers kan bijstaan voor de Commissie voor financiële hulp |
de violence et aux sauveteurs occasionnels, pour une période de six | aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele |
ans à dater du 14 juillet 2006. | redders voor een periode van zes jaar met ingang van 14 juli 2006. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |