← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par
arrêté royal du 17 décembre 2004, démission honorable de ses fonctions de médecin-inspecteur au(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 17 décembre 2004, démission honorable de ses fonctions de médecin-inspecteur au(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 17 december 2004 wordt, met ingang van 1 december 2004, aan de heer Gillain, Alain eervol ontslag verleend uit zijn ambt van genee De heer Gillain, Alain wordt ertoe gemachtigd zijn pensioenaanspraken te laten gelden in het raam v(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 17 décembre 2004, démission honorable de ses fonctions de médecin-inspecteur au Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité est accordée à M. Gillain, Alain, à partir du 1er décembre 2004. M. Gillain, Alain est autorisé à faire valoir ses droits à la pension dans le cadre de la loi du 28 avirl 1958 relative à la pension des | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 17 december 2004 wordt, met ingang van 1 december 2004, aan de heer Gillain, Alain eervol ontslag verleend uit zijn ambt van geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. De heer Gillain, Alain wordt ertoe gemachtigd zijn pensioenaanspraken te laten gelden in het raam van de wet van 28 april 1958 betreffende |
membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de | het pensioen van de personeelsleden van sommige instellingen van |
leurs ayants droit. | openbaar nut en van hun rechthebbenden. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de eretitel van zijn ambt te voeren. |