← Retour vers "Personnel et Organisation. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 14 janvier 2005 démission
honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public
est accordée, à la date du 1 er ma M. Nelissen est autorisé à porter le titre honorifique
de son grade. "
| Personnel et Organisation. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 14 janvier 2005 démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 er ma M. Nelissen est autorisé à porter le titre honorifique de son grade. | Personeel en Organisatie. - Pensionering Bij koninklijk besluit van 14 januari 2005 wordt aan de heer Guido Nelissen, attaché bij de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid, met ingang van 1 mei 2005, eervol ontslag uit zijn functies verleend De heer Nelissen wordt ertoe gemachtigd de titel van zijn graad eershalve te voeren. |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| Personnel et Organisation. - Mise à la retraite | Personeel en Organisatie. - Pensionering |
| Par arrêté royal du 14 janvier 2005 démission honorable de ses | Bij koninklijk besluit van 14 januari 2005 wordt aan de heer Guido |
| fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à | Nelissen, attaché bij de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid, |
| charge du Trésor public est accordée, à la date du 1er mai 2005, à M. | met ingang van 1 mei 2005, eervol ontslag uit zijn functies verleend |
| Guido Nelissen, attaché à la Direction générale de la Qualité et de la | en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten |
| Sécurité. | laste van de Openbare Schatkist. |
| M. Nelissen est autorisé à porter le titre honorifique de son grade. | De heer Nelissen wordt ertoe gemachtigd de titel van zijn graad |
| eershalve te voeren. | |