Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 9 décembre 2005 : - est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Ansquer, M., de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de première instance d'Arlon. Elle est autorisée à porter le titre honor - démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Mouscron(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 9 décembre 2005 : - est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Ansquer, M., de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de première instance d'Arlon. Elle est autorisée à porter le titre honor - démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Mouscron(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 9 december 2005 : - is aan Mevr. Ansquer, M., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen. Het is haar vergund de - is aan Mevr. Scouflaire, I., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsver(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 9 décembre 2005 : Bij koninklijke besluiten van 9 december 2005 :
- est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Ansquer, M., de ses - is aan Mevr. Ansquer, M., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar
fonctions de juge suppléant au tribunal de première instance d'Arlon. ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te
Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. Aarlen. Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren;
- démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice - is aan Mevr. Scouflaire, I., op haar verzoek, eervol ontslag
de paix du canton de Mouscron-Comines-Warneton est accordée, à sa verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het
demande, à Mme Scouflaire, I. vredegerecht van het kanton Moeskroen-Komen-Waasten.
Par arrêtés royaux du 12 décembre 2005 : Bij koninklijke besluiten van 12 december 2005 :
- est acceptée, la démission de Mme Pieters, M., de ses fonctions de - is aan Mevr. Pieters, M., ontslag verleend uit haar ambt van
juge suppléant au tribunal de première instance de Termonde. plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te
Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions; Dendermonde. Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren;
- est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Vandamme, H., de ses - is aan Mevr. Vandamme, H., op haar verzoek, ontslag verleend uit
fonctions de juge suppléant au tribunal de police de Furnes. haar ambt van plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te
Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. Veurne. Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 12 décembre 2005, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 12 december 2005, dat in werking treedt op
la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er de datum van de eedaflegging die niet mag geschieden vóór 1 januari
janvier 2006, M. Vandewal, Ch., substitut du procureur général près la 2006, is de heer Vandewal, Ch., substituut-procureur-generaal bij het
cour d'appel de Bruxelles, est nommé avocat général près la Cour de hof van beroep te Brussel, benoemd tot advocaat-generaal bij het Hof
cassation. van Cassatie.
Par arrêté royal du 12 décembre 2005, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 12 december 2005, dat in werking treedt op
la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er de datum van de eedaflegging die niet mag gebeuren vóór 1 januari
janvier 2006, M. Vandeputte, D., juge au tribunal de première instance 2006, is de heer Vandeputte, D., rechter in de rechtbank van eerste
de Gand, nommé simultanément au tribunal de première instance de aanleg te Gent, met gelijktijdige benoeming in de rechtbank van eerste
Bruges, est nommé conseiller à la cour d'appel de Gand. aanleg te Brugge, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Gent.
Par arrêtés royaux du 12 décembre 2005 : Bij koninklijke besluiten van 12 december 2005 :
- Mme Desaegher, K., substitut du procureur du Roi près le tribunal de - is Mevr. Desaegher, K., substituut-procureur des Konings bij de
première instance de Bruxelles, est nommée substitut du procureur rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot
général près la cour d'appel de Bruxelles; substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel;
- M. Verhegge, A., substitut du procureur du Roi, spécialisé en - is de heer Verhegge, A., substituut-procureur des Konings,
matière fiscale, près le tribunal de première instance de Gand, est gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden, bij de rechtbank van
nommé substitut du procureur général près la cour d'appel de eerste aanleg te Gent, benoemd tot substituut-procureur-generaal bij
Bruxelles; het hof van beroep te Brussel;
- Mme Leemans, E., juriste près le parquet du procureur du Roi près le - is Mevr. Leemans, E., juriste bij het parket van de procureur des
tribunal de première instance de Bruxelles, est nommée substitut du Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot
procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van
Bruxelles; het hof van beroep te Brussel;
- Mme T'Kint, A., juriste sous contrat au tribunal de première - is Mevr. T'Kint, A., juriste onder contract in de rechtbank van
instance de Charleroi, est nommée juge de complément pour le ressort eerste aanleg te Charleroi, benoemd tot toegevoegd rechter in het
de la cour d'appel de Mons. rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen.
Elle est désignée pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux Zij is aangewezen om haar functies uit te oefenen in alle rechtbanken
de première instance du ressort de la cour d'appel de Mons pour un van eerste aanleg voor het rechtsgebied van het hof van beroep te
terme de cinq ans prenant cours à la date de la prestation de serment; Bergen voor een termijn van vijf jaar met ingang van de datum van de eedaflegging;
- M. Kerkhofs, J., avocat, est nommé substitut du procureur du Roi - is de heer Kerkhofs, J., advocaat, benoemd tot substituut-procureur
près le tribunal de première instance de Termonde; des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde;
- Mme Dejardin, D., juge de complément pour le ressort de la cour - is Mevr. Dejardin, D., toegevoegd rechter in het rechtsgebied van
d'appel de Mons, est nommée juge au tribunal de première instance de het hof van beroep te Bergen, benoemd tot rechter in de rechtbank van
Charleroi. eerste aanleg te Charleroi.
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste
de Mons et de Tournai; aanleg te Bergen en te Doornik;
- M. De Brackeleer, M., greffier au tribunal de première instance de - is de heer De Brackeleer, M., griffier in de rechtbank van eerste
Charleroi, est nommé substitut du procureur du Roi près le tribunal de aanleg te Charleroi, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij
première instance de Charleroi. de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi.
Par arrêté royal du 13 décembre 2005, Mme Grosjean, K., avocat, est Bij koninklijk besluit van 13 december 2005 is Mevr. Grosjean, K.,
nommée substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de advocaat, benoemd tot toegevoegd substituut-procureur des Konings in
la cour d'appel de Bruxelles. het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel.
Par arrêté royal du 13 décembre 2005, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 13 december 2005, dat in werking treedt op
la prestation de serment, Mme Richelle, I., licenciée en droit, est dat datum van de eedaflegging, is Mevr. Richelle, I., licentiaat in de
nommée juge suppléant au tribunal de première instance de Namur. rechten, benoemd tot plaatsvervangend rechter in de rechtbank van
eerste aanleg te Namen.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
les soixante jours après cette publication. La requête doit être worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^