← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 16 novembre 2005 : - M. De la Ruelle, G., juge
au tribunal de commerce de Gand, est nommé conseiller à la cour d'appel de Gand; - M. Forestini,
R., avocat, est nommé conseiller suppléant à la cour d'app - Mme Muylle, T., substitut
du procureur du Roi de complément pour le ressort de la cour d'appel d'(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 16 novembre 2005 : - M. De la Ruelle, G., juge au tribunal de commerce de Gand, est nommé conseiller à la cour d'appel de Gand; - M. Forestini, R., avocat, est nommé conseiller suppléant à la cour d'app - Mme Muylle, T., substitut du procureur du Roi de complément pour le ressort de la cour d'appel d'(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 16 november 2005 : - is de heer De la Ruelle, G., rechter in de rechtbank van koophandel te Gent, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Gent; - is de heer Forestini, R., advocaat, be - is Mevr. Muylle, T., toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 16 novembre 2005 : | Bij koninklijke besluiten van 16 november 2005 : |
- M. De la Ruelle, G., juge au tribunal de commerce de Gand, est nommé | - is de heer De la Ruelle, G., rechter in de rechtbank van koophandel |
conseiller à la cour d'appel de Gand; | te Gent, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Gent; |
- M. Forestini, R., avocat, est nommé conseiller suppléant à la cour | - is de heer Forestini, R., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
d'appel de Liège; | raadsheer in het hof van beroep te Luik; |
- Mme Muylle, T., substitut du procureur du Roi de complément pour le | - is Mevr. Muylle, T., toegevoegd substituut-procureur des Konings in |
ressort de la cour d'appel d'Anvers, est nommée substitut du procureur | het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot |
du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers; | substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; |
- Mme Urbain, C., juge de complément pour le ressort de la cour | - is Mevr. Urbain, C., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van |
d'appel de Liège, est nommée juge au tribunal de première instance de | het hof van beroep te Luik, benoemd tot rechter in de rechtbank van |
Verviers; | eerste aanleg te Verviers; |
- M. Nouwkens, B., avocat, est nommé juge suppléant à la justice de | - is de heer Nouwkens, B., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
paix du premier canton de Hasselt; | rechter in het vredegerecht van het eerste kanton Hasselt; |
- Mme Raisière, A., avocat, est nommée juge suppléant à la justice de | - is Mevr. Raisière, A., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
paix du canton d'Andenne; | rechter in het vredegerecht van het kanton Andenne; |
- M. Donnet, L., avocat, est nommé juge suppléant à la justice de paix | - is de heer Donnet, L., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
du troisième canton de Charleroi. | rechter in het vredegerecht van het derde kanton Charleroi. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |