← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 26 mai 2005 : - M. Lambrechts, L., juge de
complément pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est nommé juge au tribunal de première instance
d'Anvers; - Mme Ramman, B., stagiaire judiciaire pour - M. Beerden, L., est nommé juge suppléant
à la justice de paix du canton de Looz. Par arrêt(...)"
| Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 26 mai 2005 : - M. Lambrechts, L., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est nommé juge au tribunal de première instance d'Anvers; - Mme Ramman, B., stagiaire judiciaire pour - M. Beerden, L., est nommé juge suppléant à la justice de paix du canton de Looz. Par arrêt(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 26 mei 2005 : - is de heer Lambrechts, L., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; - - is de heer Beerden, L., benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton B(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
| Par arrêtés royaux du 26 mai 2005 : | Bij koninklijke besluiten van 26 mei 2005 : |
| - M. Lambrechts, L., juge de complément pour le ressort de la cour | - is de heer Lambrechts, L., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied |
| d'appel d'Anvers, est nommé juge au tribunal de première instance | van het hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot rechter in de |
| d'Anvers; | rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; |
| - Mme Ramman, B., stagiaire judiciaire pour l'arrondissement | - is Mevr. Ramman, B., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
| judiciaire de Gand, est nommée juge au tribunal de première instance | arrondissement Gent, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
| de Gand; | aanleg te Gent; |
| - M. Beerden, L., est nommé juge suppléant à la justice de paix du | - is de heer Beerden, L., benoemd tot plaatsvervangend rechter in het |
| canton de Looz. | vredegerecht van het kanton Borgloon. |
| Par arrêté royal du 26 mai 2005, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 26 mei 2005, dat in werking treedt op de |
| prestation de serment, M. De Braeckeleer, L., domicilié à Termonde, | datum van de eedaflegging, is de heer De Braeckeleer, L., wonende te |
| est nommé juge consulaire au tribunal de commerce de Termonde, pour un | Dendermonde, benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van |
| terme de cinq ans. | koophandel te Dendermonde, voor een termijn van vijf jaar. |
| Par arrêtés royaux du 26 mai 2005, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijke besluiten van 26 mei 2005, die in werking treden op de |
| prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août | datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 augustus |
| 2005, sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce de Nivelles, | 2005, zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van |
| pour un terme de cinq ans : | koophandel te Nijvel, voor een termijn van vijf jaar : |
| - M. Lange, E., domicilié à Nivelles; | - de heer Lange, E., wonende te Nijvel; |
| - M. Larbuisson, P., domicilié à Wavre. | - de heer Larbuisson, P., wonende te Waver. |
| La dispense prévue par l'article 301 du Code judiciaire lui est | De vrijstelling zoals bedoeld in artikel 301 van het Gerechtelijk |
| accordée. | Wetboek wordt hem verleend. |
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
| être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
| les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
| envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden |
| Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |