Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 11 mai 2005 : - Mme Dols, L., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Liège, est nommée juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Liège. Elle est désignée pour exercer - la désignation de Mme Dierick, Ch., juge au tribunal de première instance de Tournai, aux fonctio(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 11 mai 2005 : - Mme Dols, L., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Liège, est nommée juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Liège. Elle est désignée pour exercer - la désignation de Mme Dierick, Ch., juge au tribunal de première instance de Tournai, aux fonctio(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 11 mei 2005 : - is Mevr. Dols, L., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Luik, benoemd tot toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik. Zij wo - is de aanwijzing van Mevr. Dierick, Ch., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Doornik, to(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 11 mai 2005 : Bij koninklijke besluiten van 11 mei 2005 :
- Mme Dols, L., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire - is Mevr. Dols, L., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk
de Liège, est nommée juge de complément pour le ressort de la cour arrondissement Luik, benoemd tot toegevoegd rechter voor het
d'appel de Liège. rechtsgebied van het hof van beroep te Luik.
Elle est désignée pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux Zij wordt aangewezen om haar ambt uit te oefenen in alle rechtbanken
de première instance du ressort de la cour d'appel de Liège, pour un van eerste aanleg van het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik,
terme de cinq ans prenant cours à la date de la prestation de serment; voor een termijn van vijf jaar met ingang van de datum van de eedaflegging;
- la désignation de Mme Dierick, Ch., juge au tribunal de première - is de aanwijzing van Mevr. Dierick, Ch., rechter in de rechtbank van
instance de Tournai, aux fonctions de juge d'instruction à ce eerste aanleg te Doornik, tot de functie van onderzoeksrechter in deze
tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang van 1
juin 2005. juni 2005.
Par arrêté royal du 11 mai 2005, entrant en vigueur à la date de la Bij koninklijk besluit van 11 mei 2005, dat in werking treedt op de
prestation de serment, M. Michel, B., substitut du procureur du Roi datum van de eedaflegging, is de heer Michel, B., substituut-procureur
près le tribunal de première instance de Bruxelles, est désigné au des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, aangewezen
mandat de magistrat fédéral près le parquet fédéral pour un terme de tot het mandaat van federaal magistraat bij het federaal parket voor
cinq ans. een termijn van vijf jaar.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
les soixante jours après cette publication. La requête doit être worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^