← Retour vers  "Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels. 
- Agrément Par arrêté royal du 21 avril 2005, l'association sans but lucratif « Service d'Aide 
sociale aux Justiciables de l'Arrond Le recours en annulation 
de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section admi(...)"
                    
                        
                        
                
              | Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Agrément Par arrêté royal du 21 avril 2005, l'association sans but lucratif « Service d'Aide sociale aux Justiciables de l'Arrond Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section admi(...) | Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders. - Erkenning Bij koninklijk besluit van 21 april 2005, wordt de vereniging zonder winstoogmerk « Service d'Aide sociale aux Justiciables Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | 
| Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels | Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke | 
| de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Agrément | gewelddaden en aan de occasionele redders. - Erkenning | 
| Par arrêté royal du 21 avril 2005, l'association sans but lucratif « | Bij koninklijk besluit van 21 april 2005, wordt de vereniging zonder | 
| Service d'Aide sociale aux Justiciables de l'Arrondissement d'Arlon », | winstoogmerk « Service d'Aide sociale aux Justiciables de | 
| dont le siège social est établi à 6700 Arlon, Centre administratif de | l'Arrondissement d'Arlon », met zetel te 6700 Aarlen, centre | 
| l'Etat, Bloc II B, Bureau 43, place des Fusillés, est agréée en | administratif de l'Etat, Bloc II B, Bureau 43, place des Fursillés, | 
| qualité d'association pouvant assister les requérants devant la | erkend als vereniging die de verzoekers kan bijstaan voor de Commissie | 
| Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels | voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en | 
| de violence et aux sauveteurs occasionnels, pour une période de 6 ans. | aan de occasionele redders voor een periode van 6 jaar. | 
| Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | 
| être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | 
| worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
| soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | 
| au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 
| sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |