← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 20 avril 2005 : - Mme Boccart, M., avocate,
juge suppléant au tribunal du travail de Namur, est nommée juge au tribunal du travail de Bruxelles; -
M. Dedoyard, C., substitut de l'auditeur du travail d Par
arrêté royal du 20 avril 2005, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, qu(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 20 avril 2005 : - Mme Boccart, M., avocate, juge suppléant au tribunal du travail de Namur, est nommée juge au tribunal du travail de Bruxelles; - M. Dedoyard, C., substitut de l'auditeur du travail d Par arrêté royal du 20 avril 2005, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, qu(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 20 april 2005 : - is Mevr. Boccart, M., advocaat, plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbank te Namen, benoemd tot rechter in de arbeidsrechtbank te Brussel; - is de heer Dedoyard, C., t Bij koninklijk besluit van 20 april 2005, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 20 avril 2005 : | Bij koninklijke besluiten van 20 april 2005 : |
- Mme Boccart, M., avocate, juge suppléant au tribunal du travail de | - is Mevr. Boccart, M., advocaat, plaatsvervangend rechter in de |
Namur, est nommée juge au tribunal du travail de Bruxelles; | arbeidsrechtbank te Namen, benoemd tot rechter in de arbeidsrechtbank te Brussel; |
- M. Dedoyard, C., substitut de l'auditeur du travail de complément | - is de heer Dedoyard, C., toegevoegd substituut-arbeidsauditeur in |
dans le ressort de la cour du travail de Liège, est nommé substitut de | het rechtsgebied van het arbeidshof te Luik, benoemd tot |
l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Bruxelles. | substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Brussel. |
Par arrêté royal du 20 avril 2005, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 20 april 2005, dat in werking treedt op de |
prestation de serment, qui ne peut avoir lieu avant le 1er mai 2005, | datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 mei 2005, is |
Mme Verhamme, G., premier substitut de l'auditeur du travail près les | Mevr. Verhamme, G., eerste substituut-arbeidsauditeur bij de |
tribunaux du travail de Courtrai, d'Ypres et de Furnes, est désignée | arbeidsrechtbanken te Kortrijk, te Ieper en te Veurne, aangewezen tot |
au mandat de l'auditeur du travail près ces tribunaux pour un terme de | het mandaat van arbeidsauditeur bij deze rechtbanken voor een termijn |
sept ans. | van zeven jaar. |
Par arrêté royal du 20 avril 2005, entrant en vigueur le jour de la | Bij koninklijk besluit van 20 april 2005, dat in werking treedt op de |
prestation de serment, Mme Degive, A.-M., premier substitut de | dag van de eedaflegging, is Mevr. Degive, A.-M., eerste |
l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Charleroi, est | substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Charleroi, |
nommée substitut de l'auditeur du travail près les tribunaux du | benoemd tot substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbanken te |
travail de Dinant et de Namur et est en outre designée au mandat | Dinant en te Namen, en tevens aangewezen tot het mandaat van |
d'auditeur du travail près ces tribunaux, pour un terme de sept ans. | arbeidsauditeur bij deze rechtbanken voor een termijn van zeven jaar. |
Par arrêté royal du 20 avril 2005, Mme Verhamme, G., substitut de | Bij koninklijk besluit van 20 april 2005 is Mevr. Verhamme, G., |
l'auditeur du travail près les tribunaux du travail de Courtrai, | substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbanken te Kortrijk, te |
d'Ypres et de Furnes, est désignée à titre définitif en qualité de | Ieper en te Veurne, vast aangewezen tot eerste |
premier substitut de l'auditeur du travail près ces tribunaux à la | substituut-arbeidsauditeur bij deze rechtbanken op datum van 1 mei |
date du 1er mai 2005. | 2005. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |