← Retour vers "Agence fédérale de contrôle nucléaire Par arrêté royal du 14 avril 2005, qui produit ses effets
à partir du 1 er juin 2004, la désignation de M. Jean-Claude Coussement comme mandataire,
chargé de surveiller le respect de la loi du 15 Par
arrêté royal du 14 avril 2005, qui produit ses effets à partir du 10 janvier 2005, la désig(...)"
| Agence fédérale de contrôle nucléaire Par arrêté royal du 14 avril 2005, qui produit ses effets à partir du 1 er juin 2004, la désignation de M. Jean-Claude Coussement comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du 15 Par arrêté royal du 14 avril 2005, qui produit ses effets à partir du 10 janvier 2005, la désig(...) | Federaal Agentschap voor nucleaire controle Bij koninklijk besluit van 14 april 2005, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2004 wordt de aanduiding van de heer Jean-Claude Coussement, tot gemachtigde belast met het toezicht op de naleving Bij koninklijk besluit van 14 april 2005, dat uitwerking heeft met ingang van 10 januari 2005, (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| Agence fédérale de contrôle nucléaire | Federaal Agentschap voor nucleaire controle |
| Par arrêté royal du 14 avril 2005, qui produit ses effets à partir du | Bij koninklijk besluit van 14 april 2005, dat uitwerking heeft met |
| 1er juin 2004, la désignation de M. Jean-Claude Coussement comme | ingang van 1 juni 2004 wordt de aanduiding van de heer Jean-Claude |
| Coussement, tot gemachtigde belast met het toezicht op de naleving van | |
| mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 | de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking |
| relative à la protection de la population et de l'environnement contre | en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen |
| les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à | voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor |
| l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution est abrogé. | nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten opgeheven. |
| Par arrêté royal du 14 avril 2005, qui produit ses effets à partir du | Bij koninklijk besluit van 14 april 2005, dat uitwerking heeft met |
| 10 janvier 2005, la désignation de M. Jean-Marie Lambotte comme | ingang van 10 januari 2005, wordt de aanduiding van de heer Jean-Marie |
| Lambotte, tot gemachtigde belast met het toezicht op de naleving van | |
| mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 | de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking |
| relative à la protection de la population et de l'environnement contre | en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen |
| les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à | voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor |
| l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution | nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten opgeheven. |
| est abrogé. | |