← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par
arrêté royal du 8 juillet 2004, démission honorable de ses fonctions d'inspecteur social direct(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 8 juillet 2004, démission honorable de ses fonctions d'inspecteur social direct(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 8 juli 2004 wordt met ingang van 1 april 2004, aan de heer Perremans, Willy, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van sociaal insp De heer Perremans, W., wordt ertoe gemachtigd zijn pensioenaanspraken te laten gelden in het raam v(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 8 juillet 2004, démission honorable de ses fonctions d'inspecteur social directeur au Service du contrôle administratif de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée, à partir du 1er avril 2004, à M. Perremans, Willy. M. Perremans, W., est autorisé à faire valoir ses droits à la pension dans le cadre de la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 8 juli 2004 wordt met ingang van 1 april 2004, aan de heer Perremans, Willy, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van sociaal inspecteur-directeur bij de Dienst voor administratieve controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. De heer Perremans, W., wordt ertoe gemachtigd zijn pensioenaanspraken te laten gelden in het raam van de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van de personeelsleden van sommige instellingen van |
leurs ayants droit, et de la loi du 15 mai 1984 portant mesures | openbaar nut en van hun rechthebbenden, en van de wet van 15 mei 1984 |
d'harmonisation dans les régimes de pensions. | houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregeling. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de eretitel van zijn ambt te voeren. |