← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 18 novembre 2004 : - Mme Princen, C., stagiaire
judiciaire dans l'arrondissement judiciaire d'Hasselt, est nommée substitut de l'auditeur du travail
près le tribunal du travail de Turnhout; - Mme Van Le recours en annulation
des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section d'a(...)"
| Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 18 novembre 2004 : - Mme Princen, C., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire d'Hasselt, est nommée substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Turnhout; - Mme Van Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section d'a(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 18 november 2004 : - is Mevr. Princen, C., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Hasselt, benoemd tot substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Turnhout. - is Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
| Par arrêtés royaux du 18 novembre 2004 : | Bij koninklijke besluiten van 18 november 2004 : |
| - Mme Princen, C., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Princen, C., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
| judiciaire d'Hasselt, est nommée substitut de l'auditeur du travail | arrondissement Hasselt, benoemd tot substituut-arbeidsauditeur bij de |
| près le tribunal du travail de Turnhout; | arbeidsrechtbank te Turnhout. |
| - Mme Van Brien, L., licenciée en droit, est nommée substitut de | - is Mevr. Van Brien, L., licentiaat in de rechten, benoemd tot |
| l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Termonde. | substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde. |
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
| être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
| les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
| envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
| Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |