← Retour vers "Ordre judiciaire. - Huissiers de justice Par arrêté royal du 16 juillet 2004, M. De Clercq,
J.-F., candidat huissier de justice, est nommé huissier de justice. Par arrêté
royal du 19 juillet 2004, M. Deboulle, Th., candidat huissier de ju Ils instrumenteront et seront tenu de résider dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi. Le
(...)"
Ordre judiciaire. - Huissiers de justice Par arrêté royal du 16 juillet 2004, M. De Clercq, J.-F., candidat huissier de justice, est nommé huissier de justice. Par arrêté royal du 19 juillet 2004, M. Deboulle, Th., candidat huissier de ju Ils instrumenteront et seront tenu de résider dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi. Le (...) | Rechterlijke Orde. - Gerechtsdeurwaarders Bij koninklijk besluit van 16 juli 2004, is de heer De Clercq, J.-F., kandidaat-gerechtsdeurwaarder, benoemd tot gerechtsdeurwaarder. Bij koninklijk besluit van 19 juli 2004, is de heer Deboulle, Zij zullen in het gerechtelijk arrondissement Charleroi hun ambt uitoefenen en er moeten verblijven(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Huissiers de justice | Rechterlijke Orde. - Gerechtsdeurwaarders |
Par arrêté royal du 16 juillet 2004, M. De Clercq, J.-F., candidat | Bij koninklijk besluit van 16 juli 2004, is de heer De Clercq, J.-F., |
huissier de justice, est nommé huissier de justice. | kandidaat-gerechtsdeurwaarder, benoemd tot gerechtsdeurwaarder. |
Par arrêté royal du 19 juillet 2004, M. Deboulle, Th., candidat | Bij koninklijk besluit van 19 juli 2004, is de heer Deboulle, Th., |
huissier de justice, est nommé huissier de justice. | kandidaat-gerechtsdeurwaarder, benoemd tot gerechtsdeurwaarder. |
Ils instrumenteront et seront tenu de résider dans l'arrondissement | Zij zullen in het gerechtelijk arrondissement Charleroi hun ambt |
uitoefenen en er moeten verblijven. | |
judiciaire de Charleroi. | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |