← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 9 juillet 2004 : - M. Noelmans, P., juge au
tribunal de première instance de Tongres, est désigné aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal
pour un terme d'un an prenant cours le 1 er - M. Limpens, J., juge
au tribunal de première instance de Bruxelles, est désigné aux fonctions de (...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 9 juillet 2004 : - M. Noelmans, P., juge au tribunal de première instance de Tongres, est désigné aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal pour un terme d'un an prenant cours le 1 er - M. Limpens, J., juge au tribunal de première instance de Bruxelles, est désigné aux fonctions de (...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 9 juli 2004 : - is de heer Noelmans, P., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, voor een termijn van één jaar m - is de heer Limpens, J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, aangewezen tot de f(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 9 juillet 2004 : | Bij koninklijke besluiten van 9 juli 2004 : |
- M. Noelmans, P., juge au tribunal de première instance de Tongres, | - is de heer Noelmans, P., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
est désigné aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal pour un | te Tongeren, aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in deze |
terme d'un an prenant cours le 1er août 2004; | rechtbank, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 augustus 2004; |
- M. Limpens, J., juge au tribunal de première instance de Bruxelles, | - is de heer Limpens, J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
est désigné aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal pour un | Brussel, aangewezen tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, |
terme d'un an prenant cours le 1er août 2004; | voor een termijn van één jaar met ingang van 1 augustus 2004; |
- la désignation de Mme Sorgeloose, C., substitut du procureur du Roi | - is de aanwijzing van Mevr. Sorgeloose, C., substituut-procureur des |
près le tribunal de première instance de Gand, aux fonctions de | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent, tot de functie van |
premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est renouvelée | eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, hernieuwd |
pour un terme de trois ans prenant cours le 1er juillet 2004; | voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 juli 2004; |
- M. Vandewalle, T., juge au tribunal de première instance de Bruges, | - is de heer Vandewalle, T., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
est désigné aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal pour un | te Brugge, aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in deze |
terme d'un an prenant cours le 1er août 2004. | rechtbank, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 augustus 2004. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |