← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 9 décembre 2003, la désignation de M. Allegaert, M., juge
au tribunal de première instance de Courtrai, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, est
renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cour Par arrêté
royal du 15 décembre 2003, la désignation de M. Vulsteke, K., juge au tribunal de pr(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 9 décembre 2003, la désignation de M. Allegaert, M., juge au tribunal de première instance de Courtrai, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cour Par arrêté royal du 15 décembre 2003, la désignation de M. Vulsteke, K., juge au tribunal de pr(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 9 december 2003 is de aanwijzing van de heer Allegaert, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk, tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn va Bij koninklijk besluit van 15 december 2003 is de aanwijzing van de heer Vulsteke, K., rechter (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 9 décembre 2003, la désignation de M. Allegaert, | Bij koninklijk besluit van 9 december 2003 is de aanwijzing van de |
M., juge au tribunal de première instance de Courtrai, aux fonctions | heer Allegaert, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
de juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de | Kortrijk, tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, |
cinq ans prenant cours le 7 février 2004. | hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 7 februari 2004. |
Par arrêté royal du 15 décembre 2003, la désignation de M. Vulsteke, | Bij koninklijk besluit van 15 december 2003 is de aanwijzing van de |
K., juge au tribunal de première instance d'Ypres, aux fonctions de | heer Vulsteke, K., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Ieper, |
juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de deux | tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor |
ans prenant cours le 1er mars 2004. | een termijn van twee jaar met ingang van 1 maart 2004. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |