Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 janvier 2004, entrant en vigueur le 31 décembre 2003, est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Fraiture, M., de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège. Elle est autoris Par arrêtés royaux du 29 janvier 2004 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Car(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 janvier 2004, entrant en vigueur le 31 décembre 2003, est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Fraiture, M., de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège. Elle est autoris Par arrêtés royaux du 29 janvier 2004 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Car(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 28 januari 2004, dat in werking treedt op 31 december 2003, is aan Mevr. Fraiture, M., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Lui Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. Bij koninklijke besluiten va(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 janvier 2004, entrant en vigueur le 31 décembre 2003, est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Fraiture, M., de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège. Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 28 januari 2004, dat in werking treedt op 31 december 2003, is aan Mevr. Fraiture, M., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik. Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 29 janvier 2004 : Bij koninklijke besluiten van 29 januari 2004 :
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Carre, G., de ses - is aan de heer Carre, G., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn
fonctions de juge suppléant à la justice de paix du troisième canton ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het derde
de Gand. kanton Gent.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren;
- Mme De Paepe, H., juge au tribunal de première instance de Louvain, - is Mevr. De Paepe, H., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te
est, à sa demande, déchargée de ses fonctions de juge d'instruction à Leuven, op haar verzoek, ontlast uit haar functie van
ce tribunal, à la date de 28 décembre 2003. onderzoeksrechter in deze rechtbank, op datum van 28 december 2003.
Par arrêté royal du 28 janvier 2004, le congé pour cause de mission, Bij koninklijk besluit van 28 januari 2004 is het verlof wegens
accordé à Mme Deboyser, C., juge au tribunal de première instance de opdracht verleend aan Mevr. Deboyser, C., rechter in de rechtbank van
Bruxelles, est prolongé pour une période d'un an prenant cours le 1er eerste aanleg te Brussel, verlengd voor een termijn van één jaar met
janvier 2004. ingang van 1 januari 2004.
Par arrêté royal du 9 novembre 2003, la désignation de Mme Talon, J., Bij koninklijk besluit van 9 november 2003 is de aanwijzing van Mevr.
aux fonctions d'avocat général près la cour d'appel de Bruxelles, est Talon, J., tot de functie van advocaat-generaal bij het hof van beroep
renouvelée pour un terme de trois ans prenant cours le 26 février te Brussel, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 26
2004. februari 2004.
Par arrêtés royaux du 22 décembre 2003 : Bij koninklijke besluiten van 22 december 2003 :
- M. Wyckaert, P., substitut de l'auditeur du travail près le tribunal - is de heer Wyckaert, P., substituut-arbeidsauditeur bij de
du travail d'Anvers, est désigné à titre définitif en qualité de arbeidsrechtbank te Antwerpen, vast aangewezen tot eerste
premier substitut de l'auditeur du travail près ce tribunal à la date substituut-arbeidsauditeur bij deze rechtbank op datum van 1 maart
du 1er mars 2004; 2004;
- la désignation de M. Lipszyc, S., substitut de l'auditeur du travail - is de aanwijzing van de heer Lipszyc, S., substituut-arbeidsauditeur
près le tribunal du travail de Liège, aux fonctions de premier bij de arbeidsrechtbank te Luik, tot de functie van eerste
substitut de l'auditeur du travail près ce tribunal, est renouvelée substituut-arbeidsauditeur bij deze rechtbank, hernieuwd voor een
pour un terme de trois ans prenant cours le 1er mars 2004. termijn van drie jaar met ingang van 1 maart 2004.
Par arrêté royal du 13 janvier 2004, Mme Vanhooren, N., substitut du Bij koninklijk besluit van 13 januari 2004 is Mevr. Vanhooren, N.,
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Gand, est substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te
désignée à titre définitif en qualité de premier substitut du Gent, vast aangewezen tot eerste substituut-procureur des Konings bij
procureur du Roi près ce tribunal à la date du 1er mars 2004. deze rechtbank op datum van 1 maart 2004.
Par arrêté royal du 19 janvier 2004, la désignation de Mme Liesse, M., Bij koninklijk besluit van 19 januari 2004 is de aanwijzing van Mevr.
juge au tribunal de première instance de Turnhout, aux fonctions de Liesse, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout, tot
juge de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een
deux ans prenant cours le 1er mars 2004. termijn van twee jaar met ingang van 1 maart 2004.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
les soixante jours après cette publication. La requête doit être worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste toegezonden.
^