Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 12 mars 2003, entrant en vigueur le 31 janvier 2004, M. De Rop, R., greffier en chef du tribunal de police de Vilvorde, est admis à la retraite à sa demande. L'intéressé est admis à faire valoir ses droits Par arrêté royal du 28 septembre 2003, entrant en vigueur le 31 janvier 2004, M. Wauters, H., g(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 12 mars 2003, entrant en vigueur le 31 janvier 2004, M. De Rop, R., greffier en chef du tribunal de police de Vilvorde, est admis à la retraite à sa demande. L'intéressé est admis à faire valoir ses droits Par arrêté royal du 28 septembre 2003, entrant en vigueur le 31 janvier 2004, M. Wauters, H., g(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 12 maart 2003, in werking tredend op 31 januari 2004, is de heer De Rop, R., hoofdgriffier van de politierechtbank te Vilvoorde, op zijn verzoek in ruste gesteld. Betrokkene mag zijn aanspraak op p Bij koninklijk besluit van 28 september 2003, in werking tredend op 31 januari 2004, is de heer(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêté royal du 12 mars 2003, entrant en vigueur le 31 janvier Bij koninklijk besluit van 12 maart 2003, in werking tredend op 31
2004, M. De Rop, R., greffier en chef du tribunal de police de januari 2004, is de heer De Rop, R., hoofdgriffier van de
Vilvorde, est admis à la retraite à sa demande. politierechtbank te Vilvoorde, op zijn verzoek in ruste gesteld.
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 28 septembre 2003, entrant en vigueur le 31 Bij koninklijk besluit van 28 september 2003, in werking tredend op 31
janvier 2004, M. Wauters, H., greffier-chef de service au tribunal de januari 2004, is de heer Wauters, H., griffier-hoofd van dienst bij de
commerce d'Anvers, est admis à la retraite à sa demande. rechtbank van koophandel te Antwerpen, op zijn verzoek in ruste
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est gesteld. Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 19 novembre 2003, entrant en vigueur le 4 février Bij koninklijk besluit van 19 november 2003, in werking tredend op 4
2004, M. Galasse, R., greffier en chef de la justice de paix du canton februari 2004, is de heer Galasse, R., hoofdgriffier van het
de Visé, est admis à la retraite. vredegerecht van het kanton Wezet, in ruste gesteld.
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 7 juillet 2003, entrant en vigueur le 31 janvier Bij koninklijk besluit van 7 juli 2003, in werking tredend op 31
2004, M. Brouns, J., secrétaire-chef de service au parquet du januari 2004, is de heer Brouns, J., secretaris-hoofd van dienst bij
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Tongres, est het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste
admis à la retraite à sa demande. aanleg te Tongeren, op zijn verzoek in ruste gesteld.
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 21 octobre 2003 entrant en vigueur le 21 janvier Bij koninklijk besluit van 21 oktober 2003 in werking tredend op 21
2004, est nommé greffier-chef de service à titre définitif au tribunal januari 2004, is vast benoemd tot griffier-hoofd van dienst bij de
de première instance de Bruxelles, M. Collin, G., greffier à ce rechtbank van eerste aanleg te Brussel, de heer Collin, G., griffier
tribunal; bij deze rechtbank.
Par arrêté royal du 9 décembre 2003, est nommée greffier en chef du Bij koninklijk besluit van 9 december 2003 is benoemd tot
tribunal de police de Vilvorde, Mme Borghmans, M., greffier au hoofdgriffier van de politierechtbank te Vilvoorde, Mevr. Borghmans,
tribunal de police de Malines. M., griffier bij de politierechtbank te Mechelen.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke
serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er février 2004. niet kan geschieden vóór 1 februari 2004.
Par arrêté royal du 19 décembre 2003, est nommée greffier adjoint Bij koninklijk besluit van 19 december 2003 is benoemd tot
principal à la justice de paix du canton de Renaix, Mme Vanhuffel, C., eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton
secrétaire adjoint principal au parquet du procureur du Roi près le Ronse, Mevr. Vanhuffel, C., eerstaanwezend adjunct-secretaris bij het
tribunal de première instance de Gand. parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging.
Par arrêté royal du 22 décembre 2003, est nommée greffier adjoint au Bij koninklijk besluit van 22 december 2003, is benoemd tot
tribunal du travail d'Anvers, Mme Van den Bergh, M., greffier adjoint adjunct-griffier bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen, Mevr. Van den
au tribunal de première instance d'Anvers. Bergh, M., adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging.
Par arrêtés royaux du 19 novembre 2003 : Bij koninklijke besluiten van 19 november 2003 :
- est nommé secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal - is benoemd tot secretaris bij het parket van de procureur des
de première instance de Tongres, M. Baillien, M., secrétaire adjoint Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, de heer
principal à ce parquet. Baillien, M., eerstaanwezend adjunct-secretaris bij dit parket.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke
serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er février 2004; niet kan geschieden vóór 1 februari 2004;
- est nommé secrétaire-chef de service à titre définitif au parquet du - is vast benoemd tot secretaris-hoofd van dienst bij het parket van
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruges, M. de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brugge,
Slabbinck, F., secrétaire à ce parquet, à partir du 20 janvier 2004 de heer Slabbinck, F., secretaris bij dit parket, met ingang van 20
januari 2004.
Par arrêté royal du 17 décembre 2003, est nommé secrétaire adjoint Bij koninklijk besluit van 17 december 2003 is benoemd tot
eerstaanwezend adjunct-secretaris bij het parket van het arbeidshof te
principal au parquet de la cour du travail de Mons, M. Dumoulin, S., Bergen, de heer Dumoulin, S., eerstaanwezend opsteller bij de griffie
rédacteur principal au greffe de la cour d'appel de Mons. van het hof van beroep te Bergen.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging.
Par arrêté royal du 19 décembre 2003, est nommé secrétaire au parquet Bij koninklijk besluit van 19 december 2003 is benoemd tot secretaris
du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Mons, M. bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van
Dupont, P., secrétaire adjoint principal à ce parquet. eerste aanleg te Bergen, de heer Dupont, P., eerstaanwezend
adjunct-secretaris bij dit parket.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging.
Par arrêté royal du 19 décembre 2003, Mme Coolsaet, C., greffier au Bij koninklijk besluit van 19 december 2003 is Mevr. Coolsaet, C.,
tribunal de première instance de Furnes, est désignée en qualité de griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Veurne, aangewezen tot
greffier-chef de service à ce tribunal, pour un nouveau terme de trois griffier-hoofd van dienst bij deze rechtbank, voor een nieuwe termijn
ans, prenant cours le 1er janvier 2004. van drie jaar, met ingang van 1 januari 2004.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
au Conseil d'Etat (adresse : rue le la Science 33, 1040 Bruxelles), State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^